rev |
line source |
meillo@11
|
1 # debconf translation template for masqmail.
|
meillo@22
|
2 # Copyright (C) 1999 Oliver Kurth, 2009 markus schnalke <meillo@marmaro.de>
|
meillo@11
|
3 # This file is distributed under the same license as the masqmail package.
|
meillo@11
|
4 # Oliver Kurth <oku@masqmail.cx>, 1999.
|
meillo@22
|
5 # markus schnalke <meillo@marmaro.de>, 2009.
|
meillo@0
|
6 #
|
meillo@22
|
7 #, fuzzy
|
meillo@0
|
8 msgid ""
|
meillo@0
|
9 msgstr ""
|
meillo@22
|
10 "Project-Id-Version: masqmail-0.2.21-6\n"
|
meillo@11
|
11 "Report-Msgid-Bugs-To: masqmail@packages.debian.org\n"
|
meillo@22
|
12 "POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:54+0200\n"
|
meillo@22
|
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
meillo@22
|
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
meillo@22
|
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
meillo@0
|
16 "MIME-Version: 1.0\n"
|
meillo@22
|
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
meillo@0
|
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
meillo@0
|
19
|
meillo@0
|
20 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
21 #. Description
|
meillo@0
|
22 #: ../masqmail.templates:2001
|
meillo@22
|
23 msgid "Manage masqmail.conf automatically?"
|
meillo@0
|
24 msgstr ""
|
meillo@0
|
25
|
meillo@0
|
26 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
27 #. Description
|
meillo@0
|
28 #: ../masqmail.templates:2001
|
meillo@0
|
29 msgid ""
|
meillo@22
|
30 "The /etc/masqmail/masqmail.conf file can be handled automatically by "
|
meillo@22
|
31 "answering a few questions, or entirely manually by the local administrator."
|
meillo@0
|
32 msgstr ""
|
meillo@0
|
33
|
meillo@0
|
34 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
35 #. Description
|
meillo@0
|
36 #: ../masqmail.templates:2001
|
meillo@0
|
37 msgid ""
|
meillo@22
|
38 "Note that only specific, marked sections of the configuration file will be "
|
meillo@22
|
39 "managed this way if you choose this option; if those markers are missing, "
|
meillo@22
|
40 "you will have to update the file manually, or remove the file."
|
meillo@0
|
41 msgstr ""
|
meillo@0
|
42
|
meillo@22
|
43 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
44 #. Description
|
meillo@0
|
45 #: ../masqmail.templates:3001
|
meillo@22
|
46 msgid "Replace existing /etc/masqmail/masqmail.conf file?"
|
meillo@0
|
47 msgstr ""
|
meillo@0
|
48
|
meillo@22
|
49 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
50 #. Description
|
meillo@0
|
51 #: ../masqmail.templates:3001
|
meillo@0
|
52 msgid ""
|
meillo@22
|
53 "The existing /etc/masqmail/masqmail.conf file currently on the system does "
|
meillo@22
|
54 "not contain a marked section for automatic configuration management."
|
meillo@22
|
55 msgstr ""
|
meillo@22
|
56
|
meillo@22
|
57 #. Type: boolean
|
meillo@22
|
58 #. Description
|
meillo@22
|
59 #: ../masqmail.templates:3001
|
meillo@22
|
60 msgid ""
|
meillo@22
|
61 "If you choose this option, the existing configuration file will be backed up "
|
meillo@22
|
62 "to /etc/masqmail/masqmail.conf.debconf-backup and a new file written to /etc/"
|
meillo@22
|
63 "masqmail/masqmail.conf. If you do not choose this option, the existing "
|
meillo@22
|
64 "configuration file will not be managed automatically, and no further "
|
meillo@22
|
65 "questions about masqmail configuration will be asked."
|
meillo@0
|
66 msgstr ""
|
meillo@0
|
67
|
meillo@0
|
68 #. Type: string
|
meillo@0
|
69 #. Description
|
meillo@0
|
70 #: ../masqmail.templates:4001
|
meillo@22
|
71 msgid "Masqmail host name:"
|
meillo@0
|
72 msgstr ""
|
meillo@0
|
73
|
meillo@0
|
74 #. Type: string
|
meillo@0
|
75 #. Description
|
meillo@0
|
76 #: ../masqmail.templates:4001
|
meillo@0
|
77 msgid ""
|
meillo@22
|
78 "Please enter the name used by masqmail to identify itself to others. This is "
|
meillo@22
|
79 "most likely the machine's hostname. It is used in the SMTP greetings banner "
|
meillo@22
|
80 "and generated Message-ID fields, as well as for expansion of unqualified "
|
meillo@22
|
81 "addresses, and so on."
|
meillo@0
|
82 msgstr ""
|
meillo@0
|
83
|
meillo@0
|
84 #. Type: string
|
meillo@0
|
85 #. Description
|
meillo@0
|
86 #: ../masqmail.templates:5001
|
meillo@22
|
87 msgid "Hosts considered local:"
|
meillo@0
|
88 msgstr ""
|
meillo@0
|
89
|
meillo@0
|
90 #. Type: string
|
meillo@0
|
91 #. Description
|
meillo@0
|
92 #: ../masqmail.templates:5001
|
meillo@0
|
93 msgid ""
|
meillo@22
|
94 "Please enter a list, separated with semicolons (;), of hosts which are "
|
meillo@22
|
95 "considered \"local\". Mail to these hosts will be delivered to a mailbox (or "
|
meillo@22
|
96 "Maildir or MDA) on this host."
|
meillo@0
|
97 msgstr ""
|
meillo@0
|
98
|
meillo@0
|
99 #. Type: string
|
meillo@0
|
100 #. Description
|
meillo@0
|
101 #: ../masqmail.templates:5001
|
meillo@0
|
102 msgid ""
|
meillo@22
|
103 "You will most likely insert \"localhost\" as well as this host's fully "
|
meillo@22
|
104 "qualified name and short name."
|
meillo@22
|
105 msgstr ""
|
meillo@22
|
106
|
meillo@22
|
107 #. Type: string
|
meillo@22
|
108 #. Description
|
meillo@22
|
109 #: ../masqmail.templates:5001
|
meillo@22
|
110 msgid "You can also use wildcard expressions containing \"*\" and \"?\"."
|
meillo@0
|
111 msgstr ""
|
meillo@0
|
112
|
meillo@0
|
113 #. Type: string
|
meillo@0
|
114 #. Description
|
meillo@0
|
115 #: ../masqmail.templates:6001
|
meillo@22
|
116 msgid "Networks considered local:"
|
meillo@0
|
117 msgstr ""
|
meillo@0
|
118
|
meillo@0
|
119 #. Type: string
|
meillo@0
|
120 #. Description
|
meillo@0
|
121 #: ../masqmail.templates:6001
|
meillo@0
|
122 msgid ""
|
meillo@22
|
123 "Please enter a list, separated with semicolons (;), of hosts which are on "
|
meillo@22
|
124 "the local network. That is, they should be always reachable, without a "
|
meillo@22
|
125 "dialup connection. Mail to these hosts will be delivered immediately, "
|
meillo@22
|
126 "without checking for the online status."
|
meillo@0
|
127 msgstr ""
|
meillo@0
|
128
|
meillo@0
|
129 #. Type: string
|
meillo@0
|
130 #. Description
|
meillo@0
|
131 #: ../masqmail.templates:6001
|
meillo@0
|
132 msgid ""
|
meillo@22
|
133 "You can use wildcard expressions containing \"*\" and \"?\", for instance "
|
meillo@22
|
134 "\"*.yournet.local\"."
|
meillo@22
|
135 msgstr ""
|
meillo@22
|
136
|
meillo@22
|
137 #. Type: string
|
meillo@22
|
138 #. Description
|
meillo@22
|
139 #: ../masqmail.templates:6001
|
meillo@22
|
140 msgid ""
|
meillo@22
|
141 "That field can be left empty if this host is the only host on the network. "
|
meillo@22
|
142 "If you do not want to use Masqmail as an offline MTA and all servers likely "
|
meillo@22
|
143 "to receive outbound mail from this host are always reachable, just use \"*\" "
|
meillo@22
|
144 "here."
|
meillo@22
|
145 msgstr ""
|
meillo@22
|
146
|
meillo@22
|
147 #. Type: string
|
meillo@22
|
148 #. Description
|
meillo@22
|
149 #: ../masqmail.templates:7001
|
meillo@22
|
150 msgid "Interfaces for incoming connections:"
|
meillo@22
|
151 msgstr ""
|
meillo@22
|
152
|
meillo@22
|
153 #. Type: string
|
meillo@22
|
154 #. Description
|
meillo@22
|
155 #: ../masqmail.templates:7001
|
meillo@22
|
156 msgid ""
|
meillo@22
|
157 "For security reasons, Masqmail does not listen an all network interfaces by "
|
meillo@22
|
158 "default. If there are no other hosts connected to this host, \"localhost:25"
|
meillo@22
|
159 "\" is enough for local operation. If there are other hosts that need to send "
|
meillo@22
|
160 "SMTP mail to this host, you should add the address of the relevant network "
|
meillo@22
|
161 "interface, for instance \"localhost:25;192.168.1.2:25\"."
|
meillo@0
|
162 msgstr ""
|
meillo@0
|
163
|
meillo@0
|
164 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
165 #. Description
|
meillo@22
|
166 #: ../masqmail.templates:8001
|
meillo@22
|
167 msgid "Use the system log daemon for logging?"
|
meillo@0
|
168 msgstr ""
|
meillo@0
|
169
|
meillo@0
|
170 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
171 #. Description
|
meillo@22
|
172 #: ../masqmail.templates:8001
|
meillo@0
|
173 msgid ""
|
meillo@22
|
174 "Masqmail may log via the system log daemon (syslog) or use its own custom "
|
meillo@22
|
175 "logging in /var/log/masqmail/masqmail.log."
|
meillo@0
|
176 msgstr ""
|
meillo@0
|
177
|
meillo@0
|
178 #. Type: select
|
meillo@0
|
179 #. Choices
|
meillo@22
|
180 #: ../masqmail.templates:9001
|
meillo@0
|
181 msgid "file"
|
meillo@0
|
182 msgstr ""
|
meillo@0
|
183
|
meillo@0
|
184 #. Type: select
|
meillo@0
|
185 #. Choices
|
meillo@22
|
186 #: ../masqmail.templates:9001
|
meillo@0
|
187 msgid "pipe"
|
meillo@0
|
188 msgstr ""
|
meillo@0
|
189
|
meillo@0
|
190 #. Type: select
|
meillo@0
|
191 #. Description
|
meillo@22
|
192 #: ../masqmail.templates:9002
|
meillo@0
|
193 msgid "Online detection method:"
|
meillo@0
|
194 msgstr ""
|
meillo@0
|
195
|
meillo@0
|
196 #. Type: select
|
meillo@0
|
197 #. Description
|
meillo@22
|
198 #: ../masqmail.templates:9002
|
meillo@0
|
199 msgid ""
|
meillo@22
|
200 "Masqmail has two methods to determine whether it is online or not: \"file\" "
|
meillo@22
|
201 "and \"pipe\".\n"
|
meillo@22
|
202 " - With \"file\", it checks for the existence of a file. If it\n"
|
meillo@22
|
203 " exists, the name of the connection is read from that file.\n"
|
meillo@22
|
204 " - With \"pipe\", it calls a program or script, which outputs the name\n"
|
meillo@22
|
205 " if online or nothing if not. The \"guessnet\" program is a good\n"
|
meillo@22
|
206 " candidate for such use."
|
meillo@0
|
207 msgstr ""
|
meillo@0
|
208
|
meillo@0
|
209 #. Type: string
|
meillo@0
|
210 #. Description
|
meillo@22
|
211 #: ../masqmail.templates:10001
|
meillo@0
|
212 msgid "File used to determine the online status:"
|
meillo@0
|
213 msgstr ""
|
meillo@0
|
214
|
meillo@0
|
215 #. Type: string
|
meillo@0
|
216 #. Description
|
meillo@22
|
217 #: ../masqmail.templates:11001
|
meillo@0
|
218 msgid "Name of the program used to determine the online status:"
|
meillo@0
|
219 msgstr ""
|
meillo@0
|
220
|
meillo@0
|
221 #. Type: string
|
meillo@0
|
222 #. Description
|
meillo@22
|
223 #: ../masqmail.templates:11001
|
meillo@0
|
224 msgid ""
|
meillo@22
|
225 "Please choose the program to use to determine the online status. This "
|
meillo@22
|
226 "program is called with \"mail\" as user ID."
|
meillo@0
|
227 msgstr ""
|
meillo@0
|
228
|
meillo@0
|
229 #. Type: select
|
meillo@0
|
230 #. Description
|
meillo@22
|
231 #: ../masqmail.templates:12001
|
meillo@0
|
232 msgid "Local delivery style:"
|
meillo@0
|
233 msgstr ""
|
meillo@0
|
234
|
meillo@0
|
235 #. Type: select
|
meillo@0
|
236 #. Description
|
meillo@22
|
237 #: ../masqmail.templates:12001
|
meillo@0
|
238 msgid ""
|
meillo@22
|
239 "Local mail can be delivered to a mailbox, to a mail delivery agent (MDA) "
|
meillo@22
|
240 "such as procmail or to Maildir-style mailboxes in the users' home "
|
meillo@22
|
241 "directories."
|
meillo@0
|
242 msgstr ""
|
meillo@0
|
243
|
meillo@0
|
244 #. Type: select
|
meillo@0
|
245 #. Description
|
meillo@22
|
246 #: ../masqmail.templates:12001
|
meillo@0
|
247 msgid ""
|
meillo@22
|
248 "This choice affects the default delivery mechanism. It can be defined on a "
|
meillo@22
|
249 "per-user basis with the \"mbox_users\", \"mda_users\" and \"maildir_users\" "
|
meillo@22
|
250 "options."
|
meillo@0
|
251 msgstr ""
|
meillo@0
|
252
|
meillo@0
|
253 #. Type: string
|
meillo@0
|
254 #. Description
|
meillo@22
|
255 #: ../masqmail.templates:13001
|
meillo@0
|
256 msgid "MDA command line (including options):"
|
meillo@0
|
257 msgstr ""
|
meillo@0
|
258
|
meillo@0
|
259 #. Type: string
|
meillo@0
|
260 #. Description
|
meillo@22
|
261 #: ../masqmail.templates:13001
|
meillo@0
|
262 msgid ""
|
meillo@0
|
263 "Please choose the path to the mail delivery agent (MDA), including its "
|
meillo@22
|
264 "arguments. You can use variable substitution here, such as ${rcpt_local} for "
|
meillo@22
|
265 "the user name."
|
meillo@0
|
266 msgstr ""
|
meillo@0
|
267
|
meillo@0
|
268 #. Type: string
|
meillo@0
|
269 #. Description
|
meillo@22
|
270 #: ../masqmail.templates:13001
|
meillo@22
|
271 msgid "Masqmail's manual page describes all available variable substitutions."
|
meillo@0
|
272 msgstr ""
|
meillo@0
|
273
|
meillo@0
|
274 #. Type: string
|
meillo@0
|
275 #. Description
|
meillo@0
|
276 #: ../masqmail.templates:13001
|
meillo@0
|
277 msgid ""
|
meillo@22
|
278 "This question is meaningful even when choosing another option than MDA "
|
meillo@22
|
279 "delivery, in case MDA is used for a restricted set of users."
|
meillo@0
|
280 msgstr ""
|
meillo@0
|
281
|
meillo@0
|
282 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
283 #. Description
|
meillo@0
|
284 #: ../masqmail.templates:14001
|
meillo@22
|
285 msgid "Should alias expansion be case sensitive?"
|
meillo@0
|
286 msgstr ""
|
meillo@0
|
287
|
meillo@0
|
288 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
289 #. Description
|
meillo@0
|
290 #: ../masqmail.templates:14001
|
meillo@0
|
291 msgid ""
|
meillo@22
|
292 "Masqmail uses the file /etc/aliases to redirect local addresses. The search "
|
meillo@22
|
293 "for a match in /etc/aliases can be case sensitive or not."
|
meillo@0
|
294 msgstr ""
|
meillo@0
|
295
|
meillo@0
|
296 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
297 #. Description
|
meillo@0
|
298 #: ../masqmail.templates:15001
|
meillo@22
|
299 msgid "Start SMTP listening daemon?"
|
meillo@0
|
300 msgstr ""
|
meillo@0
|
301
|
meillo@0
|
302 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
303 #. Description
|
meillo@0
|
304 #: ../masqmail.templates:15001
|
meillo@0
|
305 msgid ""
|
meillo@22
|
306 "Please choose whether you want Masqmail to start as an SMTP listening "
|
meillo@22
|
307 "daemon. You will need this if:\n"
|
meillo@22
|
308 " - there are other hosts in the local network that may want to send\n"
|
meillo@22
|
309 " mail via this host;\n"
|
meillo@22
|
310 " - you use a local mail client that sends mail via SMTP."
|
meillo@22
|
311 msgstr ""
|
meillo@22
|
312
|
meillo@22
|
313 #. Type: boolean
|
meillo@22
|
314 #. Description
|
meillo@22
|
315 #: ../masqmail.templates:16001
|
meillo@22
|
316 msgid "Start SMTP queue running daemon?"
|
meillo@22
|
317 msgstr ""
|
meillo@22
|
318
|
meillo@22
|
319 #. Type: boolean
|
meillo@22
|
320 #. Description
|
meillo@22
|
321 #: ../masqmail.templates:16001
|
meillo@22
|
322 msgid ""
|
meillo@22
|
323 "Please choose this option if you want Masqmail to start as a queue running "
|
meillo@0
|
324 "daemon. You're very likely to need this. It is used for mail that cannot "
|
meillo@22
|
325 "delivered immediately, either because of delivery failures or because the "
|
meillo@22
|
326 "host is not online on the first attempt to send a mail."
|
meillo@0
|
327 msgstr ""
|
meillo@0
|
328
|
meillo@0
|
329 #. Type: string
|
meillo@0
|
330 #. Description
|
meillo@22
|
331 #: ../masqmail.templates:17001
|
meillo@0
|
332 msgid "Interval for the queue running daemon:"
|
meillo@0
|
333 msgstr ""
|
meillo@0
|
334
|
meillo@0
|
335 #. Type: string
|
meillo@0
|
336 #. Description
|
meillo@22
|
337 #: ../masqmail.templates:17001
|
meillo@22
|
338 msgid "Please choose the interval for the queue running daemon."
|
meillo@0
|
339 msgstr ""
|
meillo@0
|
340
|
meillo@0
|
341 #. Type: string
|
meillo@0
|
342 #. Description
|
meillo@22
|
343 #: ../masqmail.templates:17001
|
meillo@0
|
344 msgid ""
|
meillo@22
|
345 "The format is \"-q\", followed by a numeric value and one of the letters s, "
|
meillo@22
|
346 "m, h, d, or w, for seconds, minutes, hours, days, or weeks, respectively. "
|
meillo@22
|
347 "For instance, \"-q10m\" defines a ten-minute interval between runs."
|
meillo@0
|
348 msgstr ""
|
meillo@0
|
349
|
meillo@0
|
350 #. Type: string
|
meillo@0
|
351 #. Description
|
meillo@22
|
352 #: ../masqmail.templates:17001
|
meillo@22
|
353 msgid "Reasonable values are between five minutes (-q5m) and two hours (-q2h)."
|
meillo@0
|
354 msgstr ""
|
meillo@0
|
355
|
meillo@0
|
356 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
357 #. Description
|
meillo@22
|
358 #: ../masqmail.templates:18001
|
meillo@0
|
359 msgid "Start POP3 fetch daemon?"
|
meillo@0
|
360 msgstr ""
|
meillo@0
|
361
|
meillo@0
|
362 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
363 #. Description
|
meillo@22
|
364 #: ../masqmail.templates:18001
|
meillo@0
|
365 msgid ""
|
meillo@22
|
366 "Please choose this option if you want Masqmail to start as a fetch daemon. "
|
meillo@22
|
367 "If you do so, it will try to fetch mail from configured POP3 servers, "
|
meillo@22
|
368 "detecting the online status first."
|
meillo@0
|
369 msgstr ""
|
meillo@0
|
370
|
meillo@0
|
371 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
372 #. Description
|
meillo@22
|
373 #: ../masqmail.templates:18001
|
meillo@0
|
374 msgid ""
|
meillo@0
|
375 "No matter what you choose here, you can later select whether you want to "
|
meillo@22
|
376 "fetch mail when the host becomes online."
|
meillo@0
|
377 msgstr ""
|
meillo@0
|
378
|
meillo@0
|
379 #. Type: string
|
meillo@0
|
380 #. Description
|
meillo@22
|
381 #: ../masqmail.templates:19001
|
meillo@0
|
382 msgid "Interval for the fetch daemon:"
|
meillo@0
|
383 msgstr ""
|
meillo@0
|
384
|
meillo@0
|
385 #. Type: string
|
meillo@0
|
386 #. Description
|
meillo@22
|
387 #: ../masqmail.templates:19001
|
meillo@0
|
388 msgid "Please choose the interval for the fetch daemon."
|
meillo@0
|
389 msgstr ""
|
meillo@0
|
390
|
meillo@0
|
391 #. Type: string
|
meillo@0
|
392 #. Description
|
meillo@22
|
393 #: ../masqmail.templates:19001
|
meillo@0
|
394 msgid ""
|
meillo@22
|
395 "The format is \"-go\", followed by a numeric value and one of the letters s, "
|
meillo@22
|
396 "m, h, d, or w, for seconds, minutes, hours, days, or weeks, respectively."
|
meillo@0
|
397 msgstr ""
|
meillo@0
|
398
|
meillo@0
|
399 #. Type: string
|
meillo@0
|
400 #. Description
|
meillo@0
|
401 #: ../masqmail.templates:19001
|
meillo@0
|
402 msgid ""
|
meillo@22
|
403 "Reasonable values are between two minutes (-go2m) and two hours (-go2h)."
|
meillo@0
|
404 msgstr ""
|
meillo@0
|
405
|
meillo@0
|
406 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
407 #. Description
|
meillo@0
|
408 #: ../masqmail.templates:20001
|
meillo@22
|
409 msgid "Flush mail queue when online?"
|
meillo@0
|
410 msgstr ""
|
meillo@0
|
411
|
meillo@0
|
412 #. Type: boolean
|
meillo@0
|
413 #. Description
|
meillo@0
|
414 #: ../masqmail.templates:20001
|
meillo@0
|
415 msgid ""
|
meillo@22
|
416 "Please choose whether you want Masqmail to immediately flush its mail queue "
|
meillo@22
|
417 "as soon as the host comes online. This will be done by Masqmail's ip-up "
|
meillo@22
|
418 "script in /etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/."
|
meillo@22
|
419 msgstr ""
|
meillo@22
|
420
|
meillo@22
|
421 #. Type: boolean
|
meillo@22
|
422 #. Description
|
meillo@22
|
423 #: ../masqmail.templates:21001
|
meillo@22
|
424 msgid "Fetch mail when online?"
|
meillo@22
|
425 msgstr ""
|
meillo@22
|
426
|
meillo@22
|
427 #. Type: boolean
|
meillo@22
|
428 #. Description
|
meillo@22
|
429 #: ../masqmail.templates:21001
|
meillo@22
|
430 msgid ""
|
meillo@22
|
431 "Please choose whether you want Masqmail to immediately fetch mail from POP3 "
|
meillo@22
|
432 "servers as soon as the host comes online. This will be done by Masqmail's ip-"
|
meillo@22
|
433 "up script in /etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/."
|
meillo@0
|
434 msgstr ""
|
meillo@0
|
435
|
meillo@0
|
436 #. Type: string
|
meillo@0
|
437 #. Description
|
meillo@22
|
438 #: ../masqmail.templates:22001
|
meillo@22
|
439 msgid "List of interfaces used for Masqmail online detection:"
|
meillo@0
|
440 msgstr ""
|
meillo@0
|
441
|
meillo@0
|
442 #. Type: string
|
meillo@0
|
443 #. Description
|
meillo@22
|
444 #: ../masqmail.templates:22001
|
meillo@0
|
445 msgid ""
|
meillo@0
|
446 "Please choose a list of network interfaces which will trigger queue runs and/"
|
meillo@0
|
447 "or fetching mails when going up. The list will be used in the /etc/ppp/ip-up "
|
meillo@0
|
448 "and /etc/network/if-up.d/ scripts, when the interface goes up."
|
meillo@0
|
449 msgstr ""
|
meillo@0
|
450
|
meillo@0
|
451 #. Type: string
|
meillo@0
|
452 #. Description
|
meillo@22
|
453 #: ../masqmail.templates:22001
|
meillo@0
|
454 msgid ""
|
meillo@22
|
455 "A reasonable choice is for instance \"ppp0\" for a home computer connected "
|
meillo@22
|
456 "by PPP or \"ppp0 eth0\" for a notebook."
|
meillo@0
|
457 msgstr ""
|
meillo@0
|
458
|
meillo@0
|
459 #. Type: string
|
meillo@0
|
460 #. Description
|
meillo@22
|
461 #: ../masqmail.templates:22001
|
meillo@22
|
462 msgid ""
|
meillo@22
|
463 "Other possible choices are \"all\" to listen on all network interfaces, or "
|
meillo@22
|
464 "\"none\" for not listening on any interface."
|
meillo@0
|
465 msgstr ""
|