cplay

annotate po/de.po @ 0:aa5f022eac8a

Use upstream cplay-1.49 as a start
author markus schnalke <meillo@marmaro.de>
date Wed, 27 Sep 2017 09:22:32 +0200
parents
children
rev   line source
meillo@0 1 # Copyright (C) 2000 Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>
meillo@0 2 #
meillo@0 3 msgid ""
meillo@0 4 msgstr ""
meillo@0 5 "Project-Id-Version: 1.0\n"
meillo@0 6 "PO-Revision-Date: Sat Jul 22 00:21:05 2000\n"
meillo@0 7 "Last-Translator: Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>\n"
meillo@0 8 "Language-Team: Martin Michlmayr <tbm@cyrius.com>\n"
meillo@0 9 "MIME-Version: 1.0\n"
meillo@0 10 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
meillo@0 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
meillo@0 12
meillo@0 13 #: cplay:828
meillo@0 14 msgid "Almost there..."
meillo@0 15 msgstr "Fast fertig..."
meillo@0 16
meillo@0 17 #: cplay:834
meillo@0 18 msgid "Cleared all marks..."
meillo@0 19 msgstr "Lösche alle Markierungen..."
meillo@0 20
meillo@0 21 #: cplay:746
meillo@0 22 msgid "IOError"
meillo@0 23 msgstr "I/O-Fehler"
meillo@0 24
meillo@0 25 #: cplay:882 cplay:888
meillo@0 26 msgid "off"
meillo@0 27 msgstr "aus"
meillo@0 28
meillo@0 29 #: cplay:918
meillo@0 30 msgid "Cannot write playlist!"
meillo@0 31 msgstr "Kann Playliste nicht schreiben!"
meillo@0 32
meillo@0 33 #: cplay:412
meillo@0 34 msgid "forward-isearch"
meillo@0 35 msgstr "Vorwärts-isuche"
meillo@0 36
meillo@0 37 #: cplay:539
meillo@0 38 msgid "Not found: %s"
meillo@0 39 msgstr "Nicht gefunden: %s"
meillo@0 40
meillo@0 41 #: cplay:727
meillo@0 42 msgid "Playlist %s %s"
meillo@0 43 msgstr "Playliste %s %s"
meillo@0 44
meillo@0 45 #: cplay:411
meillo@0 46 msgid "backward-isearch"
meillo@0 47 msgstr "Rückwärts-isuche"
meillo@0 48
meillo@0 49 #: cplay:878
meillo@0 50 msgid "Sorted playlist..."
meillo@0 51 msgstr "Sortiere Playliste..."
meillo@0 52
meillo@0 53 #: cplay:205
meillo@0 54 msgid "Help"
meillo@0 55 msgstr "Hilfe"
meillo@0 56
meillo@0 57 #: cplay:419 cplay:916
meillo@0 58 msgid "ok"
meillo@0 59 msgstr "ok"
meillo@0 60
meillo@0 61 #: cplay:958
meillo@0 62 msgid "Paused: %s"
meillo@0 63 msgstr "Pause: %s"
meillo@0 64
meillo@0 65 #: cplay:882
meillo@0 66 msgid "Repeat %s"
meillo@0 67 msgstr "Wiederholung %s"
meillo@0 68
meillo@0 69 #: cplay:882 cplay:888
meillo@0 70 msgid "on"
meillo@0 71 msgstr "ein"
meillo@0 72
meillo@0 73 #: cplay:742 cplay:749
meillo@0 74 msgid "Added: %s"
meillo@0 75 msgstr "Hinzugefügt: %s"
meillo@0 76
meillo@0 77 #: cplay:728 cplay:729
meillo@0 78 msgid "[random]"
meillo@0 79 msgstr "[zufällig]"
meillo@0 80
meillo@0 81 #: cplay:872
meillo@0 82 msgid "Shuffled playlist... Oops?"
meillo@0 83 msgstr "Durchwühle Playliste... Oops?"
meillo@0 84
meillo@0 85 #: cplay:418 cplay:639 cplay:904
meillo@0 86 msgid "cancel"
meillo@0 87 msgstr "Abbruch"
meillo@0 88
meillo@0 89 #: cplay:463
meillo@0 90 msgid "probably not ok"
meillo@0 91 msgstr "wahrscheinlich nicht ok"
meillo@0 92
meillo@0 93 #: cplay:575
meillo@0 94 msgid "Reading directory..."
meillo@0 95 msgstr "Lese Verzeichnis..."
meillo@0 96
meillo@0 97 #: cplay:1162
meillo@0 98 msgid "Player not found!"
meillo@0 99 msgstr "Player nicht gefunden!"
meillo@0 100
meillo@0 101 #: cplay:611
meillo@0 102 msgid "Filelist: "
meillo@0 103 msgstr "Dateiliste: "
meillo@0 104
meillo@0 105 #: cplay:1240
meillo@0 106 msgid "Usage: %s [ filename | playlist.m3u ] ...\n"
meillo@0 107 msgstr "Verwendung: %s [ datei | playliste.m3u ] ...\n"
meillo@0 108
meillo@0 109 #: cplay:1217
meillo@0 110 msgid "Volume %d%%"
meillo@0 111 msgstr "Lautstärke %d%%"
meillo@0 112
meillo@0 113 #: cplay:941 cplay:964
meillo@0 114 msgid "Playing: %s"
meillo@0 115 msgstr "Spiele: %s"
meillo@0 116
meillo@0 117 #: cplay:181
meillo@0 118 msgid ""
meillo@0 119 "\n"
meillo@0 120 " Global Filelist\n"
meillo@0 121 " ------ --------\n"
meillo@0 122 " Up, C-p, k, Space : add to playlist\n"
meillo@0 123 " Down, C-n, j, a : add recursively\n"
meillo@0 124 " PgUp, PgDown, g : goto\n"
meillo@0 125 " Home, End : movement Enter : chdir or play\n"
meillo@0 126 " Tab : filelist/playlist Backspace : parent dir\n"
meillo@0 127 " n,p : next/prev track \n"
meillo@0 128 " z,x : toggle pause/stop Playlist\n"
meillo@0 129 " Left, Right, --------\n"
meillo@0 130 " C-b, C-f : seek Enter : play track\n"
meillo@0 131 " C-s : forward-isearch Space : mark\n"
meillo@0 132 " C-r : backward-isearch a,c : mark/clear all\n"
meillo@0 133 " C-g, Esc : cancel m : move marked tracks\n"
meillo@0 134 " 1..9, +- : volume d : delete marked tracks\n"
meillo@0 135 " C-l : refresh screen r, R : toggle repeat/Random mode\n"
meillo@0 136 " h : help s, S : shuffle/Sort playlist\n"
meillo@0 137 " q : quit o : save playlist (to .m3u file)\n"
meillo@0 138 msgstr ""
meillo@0 139 "\n"
meillo@0 140 " Global Dateiliste\n"
meillo@0 141 " ------ ----------\n"
meillo@0 142 " Up, C-p, k, Space : Zu Playliste hinzufügen\n"
meillo@0 143 " Down, C-n, j, a : Füge rekursiv hinzu\n"
meillo@0 144 " PgUp, PgDown, g : Gehzu\n"
meillo@0 145 " Home, End : Bewegung Enter : Wechsle Verzeichnis oder "
meillo@0 146 "spiele\n"
meillo@0 147 " Tab : Dateiliste/Spielliste Backspace : Übergeordnetes Verzeichnis\n"
meillo@0 148 " n,p : nächster/vorheriger Track\n"
meillo@0 149 " z,x : schalte Pause/Stop Playliste\n"
meillo@0 150 " Left, Right, ---------\n"
meillo@0 151 " C-b, C-f : Suche Enter : Spiele Track\n"
meillo@0 152 " C-s : Vorwärts-isuche Space : markiere\n"
meillo@0 153 " C-r : Rückwärts-isuche a,c : markiere/lösche alle\n"
meillo@0 154 " C-g, Esc : Abbruch m : verschiebe markierte Tracks\n"
meillo@0 155 " 1..9, +- : Lautstärke d : lösche markierte Tracks\n"
meillo@0 156 " C-l : stelle Bildschirm her r, R : schalte widerhole/zufällig "
meillo@0 157 "Modus\n"
meillo@0 158 " h : Hilfe s, S : durchwühle/ordne Playliste\n"
meillo@0 159 " q : Ende o : speichere Playliste (als .m3u "
meillo@0 160 "Datei)\n"
meillo@0 161
meillo@0 162 #: cplay:727 cplay:728
meillo@0 163 msgid "[repeat]"
meillo@0 164 msgstr "[wiederhole]"
meillo@0 165
meillo@0 166 #: cplay:888
meillo@0 167 msgid "Random %s"
meillo@0 168 msgstr "Zufall %s"
meillo@0 169
meillo@0 170 #: cplay:894
meillo@0 171 msgid "Save playlist"
meillo@0 172 msgstr "Speichere Playliste"
meillo@0 173
meillo@0 174 #: cplay:629
meillo@0 175 msgid "goto"
meillo@0 176 msgstr "Gehzu"
meillo@0 177
meillo@0 178 #: cplay:975
meillo@0 179 msgid "Stopped: %s"
meillo@0 180 msgstr "Gestoppt: %s"
meillo@0 181
meillo@0 182 #: cplay:1209 cplay:1219
meillo@0 183 msgid "Cannot open mixer device %s"
meillo@0 184 msgstr "Kann Mixer-Device %s nicht öffnen."
meillo@0 185
meillo@0 186 #: cplay:710
meillo@0 187 msgid "Playlist"
meillo@0 188 msgstr "Playliste"
meillo@0 189
meillo@0 190 #: cplay:644
meillo@0 191 msgid "Not a directory!"
meillo@0 192 msgstr "Kein Verzeichnis!"
meillo@0 193