Mercurial > masqmail
diff tpl/failmsg.tpl.de @ 0:08114f7dcc23 0.2.21
this is masqmail-0.2.21 from oliver kurth
author | meillo@marmaro.de |
---|---|
date | Fri, 26 Sep 2008 17:05:23 +0200 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/tpl/failmsg.tpl.de Fri Sep 26 17:05:23 2008 +0200 @@ -0,0 +1,52 @@ +Subject: Mail Delivery Failure Notice +From: MAILER-DAEMON@${host_name} +To: ${return_path} +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="${uid}/${host_name}" + +Dies ist eine MIME-formatierte Nachricht. +This is a MIME-encapsulated message. + +--${uid}/${host_name} +Content-Description: Notification +Content-Type: text/plain; + charset=iso-8859-1 + +Diese Nachricht wurde Ihnen von dem Mail Agenten +(${package} ${version}) auf ${host_name} geschickt. +(This message was sent to you by the mailer daemon (${package} ${version}) +at ${host_name}.) + +Bedauerlicherweise konnte Ihre Mail nicht an alle Empfänger weitergeleitet +werden. +(Sorry, but your mail could not be delivered to all recipients.) + +Die Zustellung zu den folgenden Empfängern ist permanent +fehlgeschlagen. Es wird kein weiterer Versuch unternommen: +(Delivery to the following recipients failed permanently and has been given +up:) + +@failed_rcpts + +Diese Fehlermeldung könnte einen Hinweis über die Ursache geben: +(This error message may give you a hint about what caused the +failure:) + +${err_msg} + +Für weitere Hilfe, schreiben Sie an <postmaster@${host_name}>. +(If you need help, write to <postmaster@${host_name}>.) + +Ihre Nachricht folgt im Anhang, einschliesslich aller Header: +(Your message follows attached, including all headers:) + +--${uid}/${host_name} +Content-Description: Undelivered Message +Content-Type: message/rfc822 + +@msg_headers + +@msg_body + +--${uid}/${host_name}--