debian/masqmail-debian
diff po/templates.pot @ 22:d77a7b699b6d
updated debconf translations
author | meillo@marmaro.de |
---|---|
date | Sat, 23 May 2009 18:06:45 +0200 |
parents | e3ba70c02a2e |
children |
line diff
1.1 --- a/po/templates.pot Wed Mar 11 10:14:20 2009 +0100 1.2 +++ b/po/templates.pot Sat May 23 18:06:45 2009 +0200 1.3 @@ -1,462 +1,447 @@ 1.4 # debconf translation template for masqmail. 1.5 -# Copyright (C) 1999 Oliver Kurth, 2008 markus schnalke <meillo@marmaro.de> 1.6 +# Copyright (C) 1999 Oliver Kurth, 2009 markus schnalke <meillo@marmaro.de> 1.7 # This file is distributed under the same license as the masqmail package. 1.8 # Oliver Kurth <oku@masqmail.cx>, 1999. 1.9 -# markus schnalke <meillo@marmaro.de>, 2008. 1.10 +# markus schnalke <meillo@marmaro.de>, 2009. 1.11 # 1.12 +#, fuzzy 1.13 msgid "" 1.14 msgstr "" 1.15 -"Project-Id-Version: masqmail 0.2.21-6\n" 1.16 +"Project-Id-Version: masqmail-0.2.21-6\n" 1.17 "Report-Msgid-Bugs-To: masqmail@packages.debian.org\n" 1.18 -"POT-Creation-Date: 2008-11-05 14:21+0100\n" 1.19 -"PO-Revision-Date: 2008-11-05 14:25+0100\n" 1.20 -"Last-Translator: markus schnalke <meillo@marmaro.de>\n" 1.21 -"Language-Team: English <debian-l10n-english@lists.debian.org>\n" 1.22 +"POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:54+0200\n" 1.23 +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 1.24 +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 1.25 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 1.26 "MIME-Version: 1.0\n" 1.27 -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.28 +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 1.29 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.30 1.31 #. Type: boolean 1.32 #. Description 1.33 -#: ../masqmail.templates:1001 1.34 -msgid "Manage masqmail.conf using debconf?" 1.35 -msgstr "" 1.36 - 1.37 -#. Type: boolean 1.38 -#. Description 1.39 -#: ../masqmail.templates:1001 1.40 -msgid "" 1.41 -"The /etc/masqmail/masqmail.conf file can be handled automatically by " 1.42 -"debconf, or manually by you." 1.43 -msgstr "" 1.44 - 1.45 -#. Type: boolean 1.46 -#. Description 1.47 -#: ../masqmail.templates:1001 1.48 -msgid "" 1.49 -"Note that only specific, marked sections of the configuration file will be " 1.50 -"handled by debconf if you select this option; if those markers are absent, " 1.51 -"you will have to update the file manually, or move or delete the file." 1.52 -msgstr "" 1.53 - 1.54 -#. Type: boolean 1.55 -#. Description 1.56 #: ../masqmail.templates:2001 1.57 -msgid "Replace existing /etc/masqmail/masqmail.conf file?" 1.58 +msgid "Manage masqmail.conf automatically?" 1.59 msgstr "" 1.60 1.61 #. Type: boolean 1.62 #. Description 1.63 #: ../masqmail.templates:2001 1.64 msgid "" 1.65 -"The existing /etc/masqmail/masqmail.conf file currently on the system does " 1.66 -"not contain a marked section for debconf to write its data." 1.67 +"The /etc/masqmail/masqmail.conf file can be handled automatically by " 1.68 +"answering a few questions, or entirely manually by the local administrator." 1.69 msgstr "" 1.70 1.71 #. Type: boolean 1.72 #. Description 1.73 #: ../masqmail.templates:2001 1.74 msgid "" 1.75 -"If you select this option, the existing configuration file will be backed up " 1.76 -"to /etc/masqmail/masqmail.conf.debconf-backup and a new file written to /etc/" 1.77 -"masqmail/masqmail.conf. If you do not select this option, the existing " 1.78 -"configuration file will not be managed by debconf, and no further questions " 1.79 -"about masqmail configuration will be asked." 1.80 +"Note that only specific, marked sections of the configuration file will be " 1.81 +"managed this way if you choose this option; if those markers are missing, " 1.82 +"you will have to update the file manually, or remove the file." 1.83 msgstr "" 1.84 1.85 -#. Type: string 1.86 +#. Type: boolean 1.87 #. Description 1.88 #: ../masqmail.templates:3001 1.89 -msgid "Masqmail host name:" 1.90 +msgid "Replace existing /etc/masqmail/masqmail.conf file?" 1.91 msgstr "" 1.92 1.93 -#. Type: string 1.94 +#. Type: boolean 1.95 #. Description 1.96 #: ../masqmail.templates:3001 1.97 msgid "" 1.98 -"Please enter the name used by masqmail to identify itself to others. This is " 1.99 -"most likely your hostname. It is used in its SMTP greeting banner, for " 1.100 -"expanding unqualified addresses, the Message ID and so on." 1.101 +"The existing /etc/masqmail/masqmail.conf file currently on the system does " 1.102 +"not contain a marked section for automatic configuration management." 1.103 +msgstr "" 1.104 + 1.105 +#. Type: boolean 1.106 +#. Description 1.107 +#: ../masqmail.templates:3001 1.108 +msgid "" 1.109 +"If you choose this option, the existing configuration file will be backed up " 1.110 +"to /etc/masqmail/masqmail.conf.debconf-backup and a new file written to /etc/" 1.111 +"masqmail/masqmail.conf. If you do not choose this option, the existing " 1.112 +"configuration file will not be managed automatically, and no further " 1.113 +"questions about masqmail configuration will be asked." 1.114 msgstr "" 1.115 1.116 #. Type: string 1.117 #. Description 1.118 #: ../masqmail.templates:4001 1.119 -msgid "Hosts considered local:" 1.120 +msgid "Masqmail host name:" 1.121 msgstr "" 1.122 1.123 #. Type: string 1.124 #. Description 1.125 #: ../masqmail.templates:4001 1.126 msgid "" 1.127 -"Please enter a list of hosts, separated with semicolons (;), which are " 1.128 -"considered 'local', ie. mail to these hosts will be delivered to a mailbox " 1.129 -"(or Maildir or MDA) on this host." 1.130 -msgstr "" 1.131 - 1.132 -#. Type: string 1.133 -#. Description 1.134 -#: ../masqmail.templates:4001 1.135 -msgid "" 1.136 -"You will most likely insert 'localhost', your hostname in its fully " 1.137 -"qualified form and just the simple hostname here." 1.138 -msgstr "" 1.139 - 1.140 -#. Type: string 1.141 -#. Description 1.142 -#: ../masqmail.templates:4001 1.143 -msgid "You can also use wildcard expressions like '*' and '?'." 1.144 +"Please enter the name used by masqmail to identify itself to others. This is " 1.145 +"most likely the machine's hostname. It is used in the SMTP greetings banner " 1.146 +"and generated Message-ID fields, as well as for expansion of unqualified " 1.147 +"addresses, and so on." 1.148 msgstr "" 1.149 1.150 #. Type: string 1.151 #. Description 1.152 #: ../masqmail.templates:5001 1.153 -msgid "Nets considered local:" 1.154 +msgid "Hosts considered local:" 1.155 msgstr "" 1.156 1.157 #. Type: string 1.158 #. Description 1.159 #: ../masqmail.templates:5001 1.160 msgid "" 1.161 -"Please enter a list of hosts, separated with semicolons (;), which are on " 1.162 -"your local network, ie. they are always reachable, without a dialup " 1.163 -"connection. Mail to these hosts will be delivered immediately, without " 1.164 -"checking for the online status." 1.165 -msgstr "" 1.166 - 1.167 -#. Type: string 1.168 -#. Description 1.169 -#: ../masqmail.templates:5001 1.170 -msgid "You can use wildcard expressions like '*' and '?', eg. *.yournet.local" 1.171 +"Please enter a list, separated with semicolons (;), of hosts which are " 1.172 +"considered \"local\". Mail to these hosts will be delivered to a mailbox (or " 1.173 +"Maildir or MDA) on this host." 1.174 msgstr "" 1.175 1.176 #. Type: string 1.177 #. Description 1.178 #: ../masqmail.templates:5001 1.179 msgid "" 1.180 -"If you have only one box, you can leave this empty. If you do not want to " 1.181 -"use masqmail as an offline MTA, and the whole internet or another mail " 1.182 -"server which accepts outgoing mail is at all times reachable to you, just " 1.183 -"insert '*'." 1.184 +"You will most likely insert \"localhost\" as well as this host's fully " 1.185 +"qualified name and short name." 1.186 +msgstr "" 1.187 + 1.188 +#. Type: string 1.189 +#. Description 1.190 +#: ../masqmail.templates:5001 1.191 +msgid "You can also use wildcard expressions containing \"*\" and \"?\"." 1.192 msgstr "" 1.193 1.194 #. Type: string 1.195 #. Description 1.196 #: ../masqmail.templates:6001 1.197 -msgid "Interfaces for incoming connections:" 1.198 +msgid "Networks considered local:" 1.199 msgstr "" 1.200 1.201 #. Type: string 1.202 #. Description 1.203 #: ../masqmail.templates:6001 1.204 msgid "" 1.205 -"Masqmail, for security reasons, does not listen an all network interfaces by " 1.206 -"default. If there are no other hosts connected to your host, just leave the " 1.207 -"default 'localhost:25' value. If there are other hosts that may want to send " 1.208 -"SMTP messages to this host, add the address of your network interface here, " 1.209 -"eg.: localhost:25;192.168.1.2:25." 1.210 +"Please enter a list, separated with semicolons (;), of hosts which are on " 1.211 +"the local network. That is, they should be always reachable, without a " 1.212 +"dialup connection. Mail to these hosts will be delivered immediately, " 1.213 +"without checking for the online status." 1.214 msgstr "" 1.215 1.216 #. Type: string 1.217 #. Description 1.218 #: ../masqmail.templates:6001 1.219 msgid "" 1.220 -"Of course you can also replace the '25' with another port number, however " 1.221 -"this is unusual." 1.222 +"You can use wildcard expressions containing \"*\" and \"?\", for instance " 1.223 +"\"*.yournet.local\"." 1.224 +msgstr "" 1.225 + 1.226 +#. Type: string 1.227 +#. Description 1.228 +#: ../masqmail.templates:6001 1.229 +msgid "" 1.230 +"That field can be left empty if this host is the only host on the network. " 1.231 +"If you do not want to use Masqmail as an offline MTA and all servers likely " 1.232 +"to receive outbound mail from this host are always reachable, just use \"*\" " 1.233 +"here." 1.234 +msgstr "" 1.235 + 1.236 +#. Type: string 1.237 +#. Description 1.238 +#: ../masqmail.templates:7001 1.239 +msgid "Interfaces for incoming connections:" 1.240 +msgstr "" 1.241 + 1.242 +#. Type: string 1.243 +#. Description 1.244 +#: ../masqmail.templates:7001 1.245 +msgid "" 1.246 +"For security reasons, Masqmail does not listen an all network interfaces by " 1.247 +"default. If there are no other hosts connected to this host, \"localhost:25" 1.248 +"\" is enough for local operation. If there are other hosts that need to send " 1.249 +"SMTP mail to this host, you should add the address of the relevant network " 1.250 +"interface, for instance \"localhost:25;192.168.1.2:25\"." 1.251 msgstr "" 1.252 1.253 #. Type: boolean 1.254 #. Description 1.255 -#: ../masqmail.templates:7001 1.256 -msgid "Use syslogd for logs?" 1.257 +#: ../masqmail.templates:8001 1.258 +msgid "Use the system log daemon for logging?" 1.259 msgstr "" 1.260 1.261 #. Type: boolean 1.262 #. Description 1.263 -#: ../masqmail.templates:7001 1.264 +#: ../masqmail.templates:8001 1.265 msgid "" 1.266 -"You can decide whether masqmail should log via syslog or not. If not, logs " 1.267 -"will be written to /var/log/masqmail/masqmail.log." 1.268 +"Masqmail may log via the system log daemon (syslog) or use its own custom " 1.269 +"logging in /var/log/masqmail/masqmail.log." 1.270 msgstr "" 1.271 1.272 #. Type: select 1.273 #. Choices 1.274 -#: ../masqmail.templates:8001 1.275 +#: ../masqmail.templates:9001 1.276 msgid "file" 1.277 msgstr "" 1.278 1.279 #. Type: select 1.280 #. Choices 1.281 -#: ../masqmail.templates:8001 1.282 +#: ../masqmail.templates:9001 1.283 msgid "pipe" 1.284 msgstr "" 1.285 1.286 #. Type: select 1.287 #. Description 1.288 -#: ../masqmail.templates:8002 1.289 +#: ../masqmail.templates:9002 1.290 msgid "Online detection method:" 1.291 msgstr "" 1.292 1.293 #. Type: select 1.294 #. Description 1.295 -#: ../masqmail.templates:8002 1.296 +#: ../masqmail.templates:9002 1.297 msgid "" 1.298 -"Masqmail has different methods to determine whether it is online or not, " 1.299 -"these are 'file','pipe'." 1.300 -msgstr "" 1.301 - 1.302 -#. Type: select 1.303 -#. Description 1.304 -#: ../masqmail.templates:8002 1.305 -msgid "" 1.306 -"For 'file', masqmail checks for the existence of a file, and, if it exists, " 1.307 -"reads from it the name of the connection." 1.308 -msgstr "" 1.309 - 1.310 -#. Type: select 1.311 -#. Description 1.312 -#: ../masqmail.templates:8002 1.313 -msgid "" 1.314 -"For 'pipe', masqmail calls a program or script, which outputs the name if " 1.315 -"online or nothing if not. You can use eg. the program guessnet for this." 1.316 +"Masqmail has two methods to determine whether it is online or not: \"file\" " 1.317 +"and \"pipe\".\n" 1.318 +" - With \"file\", it checks for the existence of a file. If it\n" 1.319 +" exists, the name of the connection is read from that file.\n" 1.320 +" - With \"pipe\", it calls a program or script, which outputs the name\n" 1.321 +" if online or nothing if not. The \"guessnet\" program is a good\n" 1.322 +" candidate for such use." 1.323 msgstr "" 1.324 1.325 #. Type: string 1.326 #. Description 1.327 -#: ../masqmail.templates:9001 1.328 +#: ../masqmail.templates:10001 1.329 msgid "File used to determine the online status:" 1.330 msgstr "" 1.331 1.332 #. Type: string 1.333 #. Description 1.334 -#: ../masqmail.templates:10001 1.335 +#: ../masqmail.templates:11001 1.336 msgid "Name of the program used to determine the online status:" 1.337 msgstr "" 1.338 1.339 #. Type: string 1.340 #. Description 1.341 -#: ../masqmail.templates:10001 1.342 +#: ../masqmail.templates:11001 1.343 msgid "" 1.344 -"Please choose the program to use to determine the online status. Please note " 1.345 -"that, when this program is called, masqmail has the user id 'mail'." 1.346 +"Please choose the program to use to determine the online status. This " 1.347 +"program is called with \"mail\" as user ID." 1.348 msgstr "" 1.349 1.350 #. Type: select 1.351 #. Description 1.352 -#: ../masqmail.templates:11001 1.353 +#: ../masqmail.templates:12001 1.354 msgid "Local delivery style:" 1.355 msgstr "" 1.356 1.357 #. Type: select 1.358 #. Description 1.359 -#: ../masqmail.templates:11001 1.360 +#: ../masqmail.templates:12001 1.361 msgid "" 1.362 -"Local mail can be delivered to a mailbox, to an MDA (eg. procmail) or to a " 1.363 -"qmail style Maildir in the users home dir." 1.364 +"Local mail can be delivered to a mailbox, to a mail delivery agent (MDA) " 1.365 +"such as procmail or to Maildir-style mailboxes in the users' home " 1.366 +"directories." 1.367 msgstr "" 1.368 1.369 #. Type: select 1.370 #. Description 1.371 -#: ../masqmail.templates:11001 1.372 +#: ../masqmail.templates:12001 1.373 msgid "" 1.374 -"You can select the default style here. You can configure this also on a per-" 1.375 -"user basis with the options mbox_users, mda_users and maildir_users." 1.376 +"This choice affects the default delivery mechanism. It can be defined on a " 1.377 +"per-user basis with the \"mbox_users\", \"mda_users\" and \"maildir_users\" " 1.378 +"options." 1.379 msgstr "" 1.380 1.381 #. Type: string 1.382 #. Description 1.383 -#: ../masqmail.templates:12001 1.384 +#: ../masqmail.templates:13001 1.385 msgid "MDA command line (including options):" 1.386 msgstr "" 1.387 1.388 #. Type: string 1.389 #. Description 1.390 -#: ../masqmail.templates:12001 1.391 +#: ../masqmail.templates:13001 1.392 msgid "" 1.393 "Please choose the path to the mail delivery agent (MDA), including its " 1.394 -"arguments. You can use substitution values here, eg. ${rcpt_local} for the " 1.395 -"user name." 1.396 +"arguments. You can use variable substitution here, such as ${rcpt_local} for " 1.397 +"the user name." 1.398 msgstr "" 1.399 1.400 #. Type: string 1.401 #. Description 1.402 -#: ../masqmail.templates:12001 1.403 -msgid "For other substitutions please see the man page." 1.404 +#: ../masqmail.templates:13001 1.405 +msgid "Masqmail's manual page describes all available variable substitutions." 1.406 msgstr "" 1.407 1.408 #. Type: string 1.409 #. Description 1.410 -#: ../masqmail.templates:12001 1.411 -msgid "" 1.412 -"This question is also asked if you did not set mbox_default to mda, since " 1.413 -"you can use mda for a set of users specially." 1.414 -msgstr "" 1.415 - 1.416 -#. Type: boolean 1.417 -#. Description 1.418 -#: ../masqmail.templates:13001 1.419 -msgid "Should alias expansion regard case?" 1.420 -msgstr "" 1.421 - 1.422 -#. Type: boolean 1.423 -#. Description 1.424 #: ../masqmail.templates:13001 1.425 msgid "" 1.426 -"Masqmail uses the file /etc/aliases to redirect local addresses. The search " 1.427 -"for a match in /etc/aliases can be regarding upper/lower case or insensitive " 1.428 -"to case." 1.429 +"This question is meaningful even when choosing another option than MDA " 1.430 +"delivery, in case MDA is used for a restricted set of users." 1.431 msgstr "" 1.432 1.433 #. Type: boolean 1.434 #. Description 1.435 #: ../masqmail.templates:14001 1.436 -msgid "Start SMTP listening daemon?" 1.437 +msgid "Should alias expansion be case sensitive?" 1.438 msgstr "" 1.439 1.440 #. Type: boolean 1.441 #. Description 1.442 #: ../masqmail.templates:14001 1.443 msgid "" 1.444 -"Please choose whether you want masqmail to start as an SMTP listening " 1.445 -"daemon. You will need this if:\n" 1.446 -" - there are other hosts in your local network that may want to send\n" 1.447 -" mail via this host\n" 1.448 -" - you use a mail client that sends mail via SMTP (netscape,\n" 1.449 -" mozilla are examples)" 1.450 +"Masqmail uses the file /etc/aliases to redirect local addresses. The search " 1.451 +"for a match in /etc/aliases can be case sensitive or not." 1.452 msgstr "" 1.453 1.454 #. Type: boolean 1.455 #. Description 1.456 #: ../masqmail.templates:15001 1.457 -msgid "Start SMTP queue running daemon?" 1.458 +msgid "Start SMTP listening daemon?" 1.459 msgstr "" 1.460 1.461 #. Type: boolean 1.462 #. Description 1.463 #: ../masqmail.templates:15001 1.464 msgid "" 1.465 -"Please choose this option if you want masqmail to start as a queue running " 1.466 +"Please choose whether you want Masqmail to start as an SMTP listening " 1.467 +"daemon. You will need this if:\n" 1.468 +" - there are other hosts in the local network that may want to send\n" 1.469 +" mail via this host;\n" 1.470 +" - you use a local mail client that sends mail via SMTP." 1.471 +msgstr "" 1.472 + 1.473 +#. Type: boolean 1.474 +#. Description 1.475 +#: ../masqmail.templates:16001 1.476 +msgid "Start SMTP queue running daemon?" 1.477 +msgstr "" 1.478 + 1.479 +#. Type: boolean 1.480 +#. Description 1.481 +#: ../masqmail.templates:16001 1.482 +msgid "" 1.483 +"Please choose this option if you want Masqmail to start as a queue running " 1.484 "daemon. You're very likely to need this. It is used for mail that cannot " 1.485 -"delivered immediately, either because of delivery failures or because you " 1.486 -"were not online on the first attempt to send a mail." 1.487 +"delivered immediately, either because of delivery failures or because the " 1.488 +"host is not online on the first attempt to send a mail." 1.489 msgstr "" 1.490 1.491 #. Type: string 1.492 #. Description 1.493 -#: ../masqmail.templates:16001 1.494 +#: ../masqmail.templates:17001 1.495 msgid "Interval for the queue running daemon:" 1.496 msgstr "" 1.497 1.498 #. Type: string 1.499 #. Description 1.500 -#: ../masqmail.templates:16001 1.501 -msgid "" 1.502 -"Please choose the interval for the queue running daemon. -q10m means flush " 1.503 -"the queue every 10 minutes." 1.504 +#: ../masqmail.templates:17001 1.505 +msgid "Please choose the interval for the queue running daemon." 1.506 msgstr "" 1.507 1.508 #. Type: string 1.509 #. Description 1.510 -#: ../masqmail.templates:16001 1.511 +#: ../masqmail.templates:17001 1.512 msgid "" 1.513 -"The format is -q, followed by an numeric value and one of the letters s,m,h," 1.514 -"d,w for seconds, minutes, hours, days or weeks respectively." 1.515 +"The format is \"-q\", followed by a numeric value and one of the letters s, " 1.516 +"m, h, d, or w, for seconds, minutes, hours, days, or weeks, respectively. " 1.517 +"For instance, \"-q10m\" defines a ten-minute interval between runs." 1.518 msgstr "" 1.519 1.520 #. Type: string 1.521 #. Description 1.522 -#: ../masqmail.templates:16001 1.523 -msgid "Reasonable values are between 5 minutes (-q5m) and 2 hours (-q2h)." 1.524 +#: ../masqmail.templates:17001 1.525 +msgid "Reasonable values are between five minutes (-q5m) and two hours (-q2h)." 1.526 msgstr "" 1.527 1.528 #. Type: boolean 1.529 #. Description 1.530 -#: ../masqmail.templates:17001 1.531 +#: ../masqmail.templates:18001 1.532 msgid "Start POP3 fetch daemon?" 1.533 msgstr "" 1.534 1.535 #. Type: boolean 1.536 #. Description 1.537 -#: ../masqmail.templates:17001 1.538 +#: ../masqmail.templates:18001 1.539 msgid "" 1.540 -"Please choose this option if you want masqmail to start as a fetch daemon. " 1.541 -"If you do so, masqmail will try to fetch mail from POP3 servers that you " 1.542 -"configure in regular intervals, detecting the online status first." 1.543 +"Please choose this option if you want Masqmail to start as a fetch daemon. " 1.544 +"If you do so, it will try to fetch mail from configured POP3 servers, " 1.545 +"detecting the online status first." 1.546 msgstr "" 1.547 1.548 #. Type: boolean 1.549 #. Description 1.550 -#: ../masqmail.templates:17001 1.551 +#: ../masqmail.templates:18001 1.552 msgid "" 1.553 "No matter what you choose here, you can later select whether you want to " 1.554 -"fetch mail the moment you get online." 1.555 +"fetch mail when the host becomes online." 1.556 msgstr "" 1.557 1.558 #. Type: string 1.559 #. Description 1.560 -#: ../masqmail.templates:18001 1.561 +#: ../masqmail.templates:19001 1.562 msgid "Interval for the fetch daemon:" 1.563 msgstr "" 1.564 1.565 #. Type: string 1.566 #. Description 1.567 -#: ../masqmail.templates:18001 1.568 +#: ../masqmail.templates:19001 1.569 msgid "Please choose the interval for the fetch daemon." 1.570 msgstr "" 1.571 1.572 #. Type: string 1.573 #. Description 1.574 -#: ../masqmail.templates:18001 1.575 +#: ../masqmail.templates:19001 1.576 msgid "" 1.577 -"The format is -go, followed by an numeric value and one of the letters s,m,h," 1.578 -"d,w for seconds, minutes, hours, days or weeks respectively." 1.579 +"The format is \"-go\", followed by a numeric value and one of the letters s, " 1.580 +"m, h, d, or w, for seconds, minutes, hours, days, or weeks, respectively." 1.581 msgstr "" 1.582 1.583 #. Type: string 1.584 #. Description 1.585 -#: ../masqmail.templates:18001 1.586 -msgid "Reasonable values are between 2 minutes (-go2m) and 2 hours (-go2h)." 1.587 -msgstr "" 1.588 - 1.589 -#. Type: boolean 1.590 -#. Description 1.591 -#: ../masqmail.templates:19001 1.592 -msgid "Flush mail queue when you get online?" 1.593 -msgstr "" 1.594 - 1.595 -#. Type: boolean 1.596 -#. Description 1.597 #: ../masqmail.templates:19001 1.598 msgid "" 1.599 -"Please choose whether you want masqmail to immediately flush its mail queue " 1.600 -"as soon as you go online. This will be done in the ip-up script in /etc/ppp/" 1.601 -"ip-up or in /etc/network/if-up.d/." 1.602 +"Reasonable values are between two minutes (-go2m) and two hours (-go2h)." 1.603 msgstr "" 1.604 1.605 #. Type: boolean 1.606 #. Description 1.607 #: ../masqmail.templates:20001 1.608 -msgid "Fetch mail when you get online?" 1.609 +msgid "Flush mail queue when online?" 1.610 msgstr "" 1.611 1.612 #. Type: boolean 1.613 #. Description 1.614 #: ../masqmail.templates:20001 1.615 msgid "" 1.616 -"Please choose whether you want masqmail to immediately fetch mail from POP3 " 1.617 -"servers as soon as you go online. This will be done in the ip-up script in /" 1.618 -"etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/." 1.619 +"Please choose whether you want Masqmail to immediately flush its mail queue " 1.620 +"as soon as the host comes online. This will be done by Masqmail's ip-up " 1.621 +"script in /etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/." 1.622 +msgstr "" 1.623 + 1.624 +#. Type: boolean 1.625 +#. Description 1.626 +#: ../masqmail.templates:21001 1.627 +msgid "Fetch mail when online?" 1.628 +msgstr "" 1.629 + 1.630 +#. Type: boolean 1.631 +#. Description 1.632 +#: ../masqmail.templates:21001 1.633 +msgid "" 1.634 +"Please choose whether you want Masqmail to immediately fetch mail from POP3 " 1.635 +"servers as soon as the host comes online. This will be done by Masqmail's ip-" 1.636 +"up script in /etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/." 1.637 msgstr "" 1.638 1.639 #. Type: string 1.640 #. Description 1.641 -#: ../masqmail.templates:21001 1.642 -msgid "List of interfaces used for masqmail online detection:" 1.643 +#: ../masqmail.templates:22001 1.644 +msgid "List of interfaces used for Masqmail online detection:" 1.645 msgstr "" 1.646 1.647 #. Type: string 1.648 #. Description 1.649 -#: ../masqmail.templates:21001 1.650 +#: ../masqmail.templates:22001 1.651 msgid "" 1.652 "Please choose a list of network interfaces which will trigger queue runs and/" 1.653 "or fetching mails when going up. The list will be used in the /etc/ppp/ip-up " 1.654 @@ -465,14 +450,16 @@ 1.655 1.656 #. Type: string 1.657 #. Description 1.658 -#: ../masqmail.templates:21001 1.659 +#: ../masqmail.templates:22001 1.660 msgid "" 1.661 -"A reasonable choice is eg. 'ppp0' for a desktop at home, or 'ppp0 eth0' for " 1.662 -"a notebook." 1.663 +"A reasonable choice is for instance \"ppp0\" for a home computer connected " 1.664 +"by PPP or \"ppp0 eth0\" for a notebook." 1.665 msgstr "" 1.666 1.667 #. Type: string 1.668 #. Description 1.669 -#: ../masqmail.templates:21001 1.670 -msgid "Set to 'all' for all interfaces, or 'none' for no interfaces." 1.671 +#: ../masqmail.templates:22001 1.672 +msgid "" 1.673 +"Other possible choices are \"all\" to listen on all network interfaces, or " 1.674 +"\"none\" for not listening on any interface." 1.675 msgstr ""