debian/masqmail-debian

annotate po/templates.pot @ 4:bf717cdae8fc

fixed lintian warnings; adjusted lintian overrides
author meillo@marmaro.de
date Wed, 05 Nov 2008 11:42:05 +0100
parents
children e3ba70c02a2e
rev   line source
meillo@0 1 #
meillo@0 2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
meillo@0 3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
meillo@0 4 # this format, e.g. by running:
meillo@0 5 # info -n '(gettext)PO Files'
meillo@0 6 # info -n '(gettext)Header Entry'
meillo@0 7 #
meillo@0 8 # Some information specific to po-debconf are available at
meillo@0 9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
meillo@0 10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
meillo@0 11 #
meillo@0 12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
meillo@0 13 #
meillo@0 14 #, fuzzy
meillo@0 15 msgid ""
meillo@0 16 msgstr ""
meillo@0 17 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
meillo@0 18 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
meillo@0 19 "POT-Creation-Date: 2006-12-09 09:46+0100\n"
meillo@0 20 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
meillo@0 21 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
meillo@0 22 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
meillo@0 23 "MIME-Version: 1.0\n"
meillo@0 24 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
meillo@0 25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
meillo@0 26
meillo@0 27 #. Type: boolean
meillo@0 28 #. Description
meillo@0 29 #: ../masqmail.templates:1001
meillo@0 30 msgid "Manage masqmail.conf using debconf?"
meillo@0 31 msgstr ""
meillo@0 32
meillo@0 33 #. Type: boolean
meillo@0 34 #. Description
meillo@0 35 #: ../masqmail.templates:1001
meillo@0 36 msgid ""
meillo@0 37 "The /etc/masqmail/masqmail.conf file can be handled automatically by "
meillo@0 38 "debconf, or manually by you."
meillo@0 39 msgstr ""
meillo@0 40
meillo@0 41 #. Type: boolean
meillo@0 42 #. Description
meillo@0 43 #: ../masqmail.templates:1001
meillo@0 44 msgid ""
meillo@0 45 "Note that only specific, marked sections of the configuration file will be "
meillo@0 46 "handled by debconf if you select this option; if those markers are absent, "
meillo@0 47 "you will have to update the file manually, or move or delete the file."
meillo@0 48 msgstr ""
meillo@0 49
meillo@0 50 #. Type: boolean
meillo@0 51 #. Description
meillo@0 52 #: ../masqmail.templates:2001
meillo@0 53 msgid "Replace existing /etc/masqmail/masqmail.conf file?"
meillo@0 54 msgstr ""
meillo@0 55
meillo@0 56 #. Type: boolean
meillo@0 57 #. Description
meillo@0 58 #: ../masqmail.templates:2001
meillo@0 59 msgid ""
meillo@0 60 "The existing /etc/masqmail/masqmail.conf file currently on the system does "
meillo@0 61 "not contain a marked section for debconf to write its data."
meillo@0 62 msgstr ""
meillo@0 63
meillo@0 64 #. Type: boolean
meillo@0 65 #. Description
meillo@0 66 #: ../masqmail.templates:2001
meillo@0 67 msgid ""
meillo@0 68 "If you select this option, the existing configuration file will be backed up "
meillo@0 69 "to /etc/masqmail/masqmail.conf.debconf-backup and a new file written to /etc/"
meillo@0 70 "masqmail/masqmail.conf. If you do not select this option, the existing "
meillo@0 71 "configuration file will not be managed by debconf, and no further questions "
meillo@0 72 "about masqmail configuration will be asked."
meillo@0 73 msgstr ""
meillo@0 74
meillo@0 75 #. Type: string
meillo@0 76 #. Description
meillo@0 77 #: ../masqmail.templates:3001
meillo@0 78 msgid "Masqmail host name:"
meillo@0 79 msgstr ""
meillo@0 80
meillo@0 81 #. Type: string
meillo@0 82 #. Description
meillo@0 83 #: ../masqmail.templates:3001
meillo@0 84 msgid ""
meillo@0 85 "Please enter the name used by masqmail to identify itself to others. This is "
meillo@0 86 "most likely your hostname. It is used in its SMTP greeting banner, for "
meillo@0 87 "expanding unqualified addresses, the Message ID and so on."
meillo@0 88 msgstr ""
meillo@0 89
meillo@0 90 #. Type: string
meillo@0 91 #. Description
meillo@0 92 #: ../masqmail.templates:4001
meillo@0 93 msgid "Hosts considered local:"
meillo@0 94 msgstr ""
meillo@0 95
meillo@0 96 #. Type: string
meillo@0 97 #. Description
meillo@0 98 #: ../masqmail.templates:4001
meillo@0 99 msgid ""
meillo@0 100 "Please enter a list of hosts, separated with semicolons (;), which are "
meillo@0 101 "considered 'local', ie. mail to these hosts will be delivered to a mailbox "
meillo@0 102 "(or Maildir or MDA) on this host."
meillo@0 103 msgstr ""
meillo@0 104
meillo@0 105 #. Type: string
meillo@0 106 #. Description
meillo@0 107 #: ../masqmail.templates:4001
meillo@0 108 msgid ""
meillo@0 109 "You will most likely insert 'localhost', your hostname in its fully "
meillo@0 110 "qualified form and just the simple hostname here."
meillo@0 111 msgstr ""
meillo@0 112
meillo@0 113 #. Type: string
meillo@0 114 #. Description
meillo@0 115 #: ../masqmail.templates:4001
meillo@0 116 msgid "You can also use wildcard expressions like '*' and '?'."
meillo@0 117 msgstr ""
meillo@0 118
meillo@0 119 #. Type: string
meillo@0 120 #. Description
meillo@0 121 #: ../masqmail.templates:5001
meillo@0 122 msgid "Nets considered local:"
meillo@0 123 msgstr ""
meillo@0 124
meillo@0 125 #. Type: string
meillo@0 126 #. Description
meillo@0 127 #: ../masqmail.templates:5001
meillo@0 128 msgid ""
meillo@0 129 "Please enter a list of hosts, separated with semicolons (;), which are on "
meillo@0 130 "your local network, ie. they are always reachable, without a dialup "
meillo@0 131 "connection. Mail to these hosts will be delivered immediately, without "
meillo@0 132 "checking for the online status."
meillo@0 133 msgstr ""
meillo@0 134
meillo@0 135 #. Type: string
meillo@0 136 #. Description
meillo@0 137 #: ../masqmail.templates:5001
meillo@0 138 msgid "You can use wildcards expressions like '*' and '?', eg. *.yournet.local"
meillo@0 139 msgstr ""
meillo@0 140
meillo@0 141 #. Type: string
meillo@0 142 #. Description
meillo@0 143 #: ../masqmail.templates:5001
meillo@0 144 msgid ""
meillo@0 145 "If you have only one box, you can leave this empty. If you do not want to "
meillo@0 146 "use masqmail as an offline MTA, and the whole internet or another mail "
meillo@0 147 "server which accepts outgoing mail is at all times reachable to you, just "
meillo@0 148 "insert '*'."
meillo@0 149 msgstr ""
meillo@0 150
meillo@0 151 #. Type: string
meillo@0 152 #. Description
meillo@0 153 #: ../masqmail.templates:6001
meillo@0 154 msgid "Interfaces for incoming connections:"
meillo@0 155 msgstr ""
meillo@0 156
meillo@0 157 #. Type: string
meillo@0 158 #. Description
meillo@0 159 #: ../masqmail.templates:6001
meillo@0 160 msgid ""
meillo@0 161 "Masqmail, for security reasons, does not listen an all network interfaces by "
meillo@0 162 "default. If there are no other hosts connected to your host, just leave the "
meillo@0 163 "default 'localhost:25' value. If there are other hosts that may want to send "
meillo@0 164 "SMTP messages to this host, add the address of your network interface here, "
meillo@0 165 "eg.: localhost:25;192.168.1.2:25."
meillo@0 166 msgstr ""
meillo@0 167
meillo@0 168 #. Type: string
meillo@0 169 #. Description
meillo@0 170 #: ../masqmail.templates:6001
meillo@0 171 msgid ""
meillo@0 172 "Of course you can also replace the '25' with another port number, however "
meillo@0 173 "this is unusual."
meillo@0 174 msgstr ""
meillo@0 175
meillo@0 176 #. Type: boolean
meillo@0 177 #. Description
meillo@0 178 #: ../masqmail.templates:7001
meillo@0 179 msgid "Use syslogd for logs?"
meillo@0 180 msgstr ""
meillo@0 181
meillo@0 182 #. Type: boolean
meillo@0 183 #. Description
meillo@0 184 #: ../masqmail.templates:7001
meillo@0 185 msgid ""
meillo@0 186 "You can decide whether masqmail should log via syslog or not. If not, logs "
meillo@0 187 "will be written to /var/log/masqmail/masqmail.log."
meillo@0 188 msgstr ""
meillo@0 189
meillo@0 190 #. Type: select
meillo@0 191 #. Choices
meillo@0 192 #: ../masqmail.templates:8001
meillo@0 193 msgid "file"
meillo@0 194 msgstr ""
meillo@0 195
meillo@0 196 #. Type: select
meillo@0 197 #. Choices
meillo@0 198 #: ../masqmail.templates:8001
meillo@0 199 msgid "pipe"
meillo@0 200 msgstr ""
meillo@0 201
meillo@0 202 #. Type: select
meillo@0 203 #. Description
meillo@0 204 #: ../masqmail.templates:8002
meillo@0 205 msgid "Online detection method:"
meillo@0 206 msgstr ""
meillo@0 207
meillo@0 208 #. Type: select
meillo@0 209 #. Description
meillo@0 210 #: ../masqmail.templates:8002
meillo@0 211 msgid ""
meillo@0 212 "Masqmail has different methods to determine whether it is online or not, "
meillo@0 213 "these are 'file','pipe'."
meillo@0 214 msgstr ""
meillo@0 215
meillo@0 216 #. Type: select
meillo@0 217 #. Description
meillo@0 218 #: ../masqmail.templates:8002
meillo@0 219 msgid ""
meillo@0 220 "For 'file', masqmail checks for the existence of a file, and, if it exists, "
meillo@0 221 "reads from it the name of the connection."
meillo@0 222 msgstr ""
meillo@0 223
meillo@0 224 #. Type: select
meillo@0 225 #. Description
meillo@0 226 #: ../masqmail.templates:8002
meillo@0 227 msgid ""
meillo@0 228 "For 'pipe', masqmail calls a program or script, which outputs the name if "
meillo@0 229 "online or nothing if not. You can use eg. the program guessnet for this."
meillo@0 230 msgstr ""
meillo@0 231
meillo@0 232 #. Type: string
meillo@0 233 #. Description
meillo@0 234 #: ../masqmail.templates:9001
meillo@0 235 msgid "File used to determine the online status:"
meillo@0 236 msgstr ""
meillo@0 237
meillo@0 238 #. Type: string
meillo@0 239 #. Description
meillo@0 240 #: ../masqmail.templates:10001
meillo@0 241 msgid "Name of the program used to determine the online status:"
meillo@0 242 msgstr ""
meillo@0 243
meillo@0 244 #. Type: string
meillo@0 245 #. Description
meillo@0 246 #: ../masqmail.templates:10001
meillo@0 247 msgid ""
meillo@0 248 "Please choose the program to use to determine the online status. Please note "
meillo@0 249 "that, when this program is called, masqmail has the user id 'mail'."
meillo@0 250 msgstr ""
meillo@0 251
meillo@0 252 #. Type: select
meillo@0 253 #. Description
meillo@0 254 #: ../masqmail.templates:11001
meillo@0 255 msgid "Local delivery style:"
meillo@0 256 msgstr ""
meillo@0 257
meillo@0 258 #. Type: select
meillo@0 259 #. Description
meillo@0 260 #: ../masqmail.templates:11001
meillo@0 261 msgid ""
meillo@0 262 "Local mail can be delivered to a mailbox, to an MDA (eg. procmail) or to a "
meillo@0 263 "qmail style Maildir in the users home dir."
meillo@0 264 msgstr ""
meillo@0 265
meillo@0 266 #. Type: select
meillo@0 267 #. Description
meillo@0 268 #: ../masqmail.templates:11001
meillo@0 269 msgid ""
meillo@0 270 "You can select the default style here. You can configure this also on a per-"
meillo@0 271 "user basis with the options mbox_users, mda_users and maildir_users."
meillo@0 272 msgstr ""
meillo@0 273
meillo@0 274 #. Type: string
meillo@0 275 #. Description
meillo@0 276 #: ../masqmail.templates:12001
meillo@0 277 msgid "MDA command line (including options):"
meillo@0 278 msgstr ""
meillo@0 279
meillo@0 280 #. Type: string
meillo@0 281 #. Description
meillo@0 282 #: ../masqmail.templates:12001
meillo@0 283 msgid ""
meillo@0 284 "Please choose the path to the mail delivery agent (MDA), including its "
meillo@0 285 "arguments. You can use substitution values here, eg. ${rcpt_local} for the "
meillo@0 286 "user name."
meillo@0 287 msgstr ""
meillo@0 288
meillo@0 289 #. Type: string
meillo@0 290 #. Description
meillo@0 291 #: ../masqmail.templates:12001
meillo@0 292 msgid "For other substitutions please see the man page."
meillo@0 293 msgstr ""
meillo@0 294
meillo@0 295 #. Type: string
meillo@0 296 #. Description
meillo@0 297 #: ../masqmail.templates:12001
meillo@0 298 msgid ""
meillo@0 299 "This question is also asked if you did not set mbox_default to mda, since "
meillo@0 300 "you can use mda for a set of users specially."
meillo@0 301 msgstr ""
meillo@0 302
meillo@0 303 #. Type: boolean
meillo@0 304 #. Description
meillo@0 305 #: ../masqmail.templates:13001
meillo@0 306 msgid "Alias expansion regarding case or not:"
meillo@0 307 msgstr ""
meillo@0 308
meillo@0 309 #. Type: boolean
meillo@0 310 #. Description
meillo@0 311 #: ../masqmail.templates:13001
meillo@0 312 msgid ""
meillo@0 313 "Masqmail uses the file /etc/aliases to redirect local addresses. The search "
meillo@0 314 "for a match in /etc/aliases can be regarding upper/lower case or insensitive "
meillo@0 315 "to case."
meillo@0 316 msgstr ""
meillo@0 317
meillo@0 318 #. Type: boolean
meillo@0 319 #. Description
meillo@0 320 #: ../masqmail.templates:14001
meillo@0 321 msgid "Start SMTP listening daemon?"
meillo@0 322 msgstr ""
meillo@0 323
meillo@0 324 #. Type: boolean
meillo@0 325 #. Description
meillo@0 326 #: ../masqmail.templates:14001
meillo@0 327 msgid ""
meillo@0 328 "Please choose whether you want masqmail to start as an SMTP listening "
meillo@0 329 "daemon. You will need this if:\n"
meillo@0 330 " - there are other hosts in your local network that may want to send\n"
meillo@0 331 " mail via this host\n"
meillo@0 332 " - you use a mail client that sends mail via SMTP (netscape,\n"
meillo@0 333 " mozilla are examples)"
meillo@0 334 msgstr ""
meillo@0 335
meillo@0 336 #. Type: boolean
meillo@0 337 #. Description
meillo@0 338 #: ../masqmail.templates:15001
meillo@0 339 msgid "Start SMTP queue running daemon?"
meillo@0 340 msgstr ""
meillo@0 341
meillo@0 342 #. Type: boolean
meillo@0 343 #. Description
meillo@0 344 #: ../masqmail.templates:15001
meillo@0 345 msgid ""
meillo@0 346 "Please choose this option if you want masqmail to start as a queue running "
meillo@0 347 "daemon. You're very likely to need this. It is used for mail that cannot "
meillo@0 348 "delivered immediately, either because of delivery failures or because you "
meillo@0 349 "were not online on the first attempt to send a mail."
meillo@0 350 msgstr ""
meillo@0 351
meillo@0 352 #. Type: string
meillo@0 353 #. Description
meillo@0 354 #: ../masqmail.templates:16001
meillo@0 355 msgid "Interval for the queue running daemon:"
meillo@0 356 msgstr ""
meillo@0 357
meillo@0 358 #. Type: string
meillo@0 359 #. Description
meillo@0 360 #: ../masqmail.templates:16001
meillo@0 361 msgid ""
meillo@0 362 "Please choose the interval for the queue running daemon. -q10m means flush "
meillo@0 363 "the queue every 10 minutes."
meillo@0 364 msgstr ""
meillo@0 365
meillo@0 366 #. Type: string
meillo@0 367 #. Description
meillo@0 368 #: ../masqmail.templates:16001
meillo@0 369 msgid ""
meillo@0 370 "The format is -q, followed by an numeric value and one of the letters s,m,h,"
meillo@0 371 "d,w for seconds, minutes, hours, days or weeks respectively."
meillo@0 372 msgstr ""
meillo@0 373
meillo@0 374 #. Type: string
meillo@0 375 #. Description
meillo@0 376 #: ../masqmail.templates:16001
meillo@0 377 msgid "Reasonable values are between 5 minutes (-q5m) and 2 hours (-q2h)."
meillo@0 378 msgstr ""
meillo@0 379
meillo@0 380 #. Type: boolean
meillo@0 381 #. Description
meillo@0 382 #: ../masqmail.templates:17001
meillo@0 383 msgid "Start POP3 fetch daemon?"
meillo@0 384 msgstr ""
meillo@0 385
meillo@0 386 #. Type: boolean
meillo@0 387 #. Description
meillo@0 388 #: ../masqmail.templates:17001
meillo@0 389 msgid ""
meillo@0 390 "Please choose this option if you want masqmail to start as a fetch daemon. "
meillo@0 391 "If you do so, masqmail will try to fetch mail from POP3 servers that you "
meillo@0 392 "configure in regular intervals, detecting the online status first."
meillo@0 393 msgstr ""
meillo@0 394
meillo@0 395 #. Type: boolean
meillo@0 396 #. Description
meillo@0 397 #: ../masqmail.templates:17001
meillo@0 398 msgid ""
meillo@0 399 "No matter what you choose here, you can later select whether you want to "
meillo@0 400 "fetch mail the moment you get online."
meillo@0 401 msgstr ""
meillo@0 402
meillo@0 403 #. Type: string
meillo@0 404 #. Description
meillo@0 405 #: ../masqmail.templates:18001
meillo@0 406 msgid "Interval for the fetch daemon:"
meillo@0 407 msgstr ""
meillo@0 408
meillo@0 409 #. Type: string
meillo@0 410 #. Description
meillo@0 411 #: ../masqmail.templates:18001
meillo@0 412 msgid "Please choose the interval for the fetch daemon."
meillo@0 413 msgstr ""
meillo@0 414
meillo@0 415 #. Type: string
meillo@0 416 #. Description
meillo@0 417 #: ../masqmail.templates:18001
meillo@0 418 msgid ""
meillo@0 419 "The format is -go, followed by an numeric value and one of the letters s,m,h,"
meillo@0 420 "d,w for seconds, minutes, hours, days or weeks respectively."
meillo@0 421 msgstr ""
meillo@0 422
meillo@0 423 #. Type: string
meillo@0 424 #. Description
meillo@0 425 #: ../masqmail.templates:18001
meillo@0 426 msgid "Reasonable values are between 2 minutes (-go2m) and 2 hours (-go2h)."
meillo@0 427 msgstr ""
meillo@0 428
meillo@0 429 #. Type: boolean
meillo@0 430 #. Description
meillo@0 431 #: ../masqmail.templates:19001
meillo@0 432 msgid "Flush mail queue when you get online?"
meillo@0 433 msgstr ""
meillo@0 434
meillo@0 435 #. Type: boolean
meillo@0 436 #. Description
meillo@0 437 #: ../masqmail.templates:19001
meillo@0 438 msgid ""
meillo@0 439 "Please choose whether you want masqmail to immediately flush its mail queue "
meillo@0 440 "as soon as you go online. This will be done in the ip-up script in /etc/ppp/"
meillo@0 441 "ip-up or in /etc/network/if-up.d/."
meillo@0 442 msgstr ""
meillo@0 443
meillo@0 444 #. Type: boolean
meillo@0 445 #. Description
meillo@0 446 #: ../masqmail.templates:20001
meillo@0 447 msgid "Fetch mail when you get online?"
meillo@0 448 msgstr ""
meillo@0 449
meillo@0 450 #. Type: boolean
meillo@0 451 #. Description
meillo@0 452 #: ../masqmail.templates:20001
meillo@0 453 msgid ""
meillo@0 454 "Please choose whether you want masqmail to immediately fetch mail from POP3 "
meillo@0 455 "servers as soon as you go online. This will be done in the ip-up script in /"
meillo@0 456 "etc/ppp/ip-up or in /etc/network/if-up.d/."
meillo@0 457 msgstr ""
meillo@0 458
meillo@0 459 #. Type: string
meillo@0 460 #. Description
meillo@0 461 #: ../masqmail.templates:21001
meillo@0 462 msgid "List of interfaces used for masqmail online detection:"
meillo@0 463 msgstr ""
meillo@0 464
meillo@0 465 #. Type: string
meillo@0 466 #. Description
meillo@0 467 #: ../masqmail.templates:21001
meillo@0 468 msgid ""
meillo@0 469 "Please choose a list of network interfaces which will trigger queue runs and/"
meillo@0 470 "or fetching mails when going up. The list will be used in the /etc/ppp/ip-up "
meillo@0 471 "and /etc/network/if-up.d/ scripts, when the interface goes up."
meillo@0 472 msgstr ""
meillo@0 473
meillo@0 474 #. Type: string
meillo@0 475 #. Description
meillo@0 476 #: ../masqmail.templates:21001
meillo@0 477 msgid ""
meillo@0 478 "A reasonable choice is eg. 'ppp0' for a desktop at home, or 'ppp0 eth0' for "
meillo@0 479 "a notebook."
meillo@0 480 msgstr ""
meillo@0 481
meillo@0 482 #. Type: string
meillo@0 483 #. Description
meillo@0 484 #: ../masqmail.templates:21001
meillo@0 485 msgid "Set to 'all' for all interfaces, or 'none' for no interfaces."
meillo@0 486 msgstr ""