view po/da.po @ 3:07e746bdb6bb default tip

Added tag 1.49-meillo for changeset c7d8ec7da73b
author markus schnalke <meillo@marmaro.de>
date Wed, 27 Sep 2017 09:37:03 +0200
parents aa5f022eac8a
children
line wrap: on
line source

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: Tue Jul 29 17:01:48 2003\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"


#: cplay:287
msgid "elapsed"
msgstr "spillet"

#: cplay:287
msgid "remaining"
msgstr "tilbage"

#: cplay:288
msgid "Counting %s time"
msgstr "Tæller %s gange"

#: cplay:320
msgid "Quit? (y/N)"
msgstr "Afslut? (y/N)"

#: cplay:405
msgid "backward-isearch"
msgstr "baglæns-isøgning"

#: cplay:407
msgid "forward-isearch"
msgstr "forlæns-isøgning"

#: cplay:496 cplay:657 cplay:748 cplay:760 cplay:1148
msgid "ok"
msgstr "ok"

#: cplay:505 cplay:517
msgid "Not found: %s "
msgstr "%s ikke fundet "

#: cplay:525
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

#: cplay:527
msgid ""
"\n"
"  Global                               Space : tag/untag current\n"
"  ------                               t, T  : tag current/regex\n"
"  Up, Down, k, j, C-p, C-n,            u, U  : untag current/regex\n"
"  PgUp, PgDn, K, J,                    i     : invert tags\n"
"  Home, End, g, G : movement\n"
"  Enter           : chdir or play      Filelist\n"
"  Tab             : filelist/playlist  --------\n"
"  n, p            : next/prev track    BkSpc : parent dir\n"
"  z, x            : toggle pause/stop  o, s  : goto, search recursively\n"
"  Left, Right,                         a     : add (tagged) to playlist\n"
"  C-f, C-b    : seek forward/backward\n"
"  c           : counter mode           Playlist\n"
"  C-s, C-r, / : isearch                --------\n"
"  C-g, Esc    : cancel                 d, D  : delete (tagged) tracks/playlist\n"
"  1..9, +, -  : volume control         m, M  : move tagged tracks after/before\n"
"  v           : PCM or MASTER volume   r, R  : toggle repeat/Random mode\n"
"  C-l, l      : refresh, list mode     s, S  : shuffle/Sort playlist\n"
"  h, q, Q     : help, quit?, Quit!     w, @  : write playlist, jump to current\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"  Goodies\n"
"  -------\n"
"  b, '   : set/get filelist bookmark\n"
"  X      : stop playlist after each track\n"
"  C-a, ^ : seek to beginning of current track (restart)\n"
"  C-e, $ : seek to end of current track (useless?)\n"
"  !      : shell command ($@ = tagged or current)\n"
"  "
msgstr ""
"\n"
"  Globalt                                  Space : vælg/fravælg nuværende\n"
"  ------                                   t, T  : vælg nuværende/regex\n"
"  Up, Ned, k, j, C-p, C-n,                 u, U  : fravælg nuværede/regex\n"
"  PgUp, PgDn, K, J,                        i     : vend vælg om\n"
"  Home, End, g, G : bevægelse\n"
"  Enter           : chdir eller afspil     Filliste\n"
"  Tab             : filliste/spilleliste   --------\n"
"  n, p            : næste/forrige nummer   BkSpc : et filkatalog op\n"
"  z, x            : pause/stop fra og til  o, s  : gå til, søg gennemgående\n"
"  Venstre, Højre,                          a     : tilføj (valgte) til spilleliste\n"
"  C-f, C-b    : søg forlæns/baglæns\n"
"  c           : tæller-type                Spilleliste\n"
"  C-s, C-r, / : isøgning                   --------\n"
"  C-g, Esc    : afbryd                     d, D  : fjern (valgte) numre/spillelist\n"
"  1..9, +, -  : lydstyrke                  m, M  : flyt valgte numre efter/før\n"
"  v           : PCM eller MASTER volume    r, R  : repeat/Random fra og til\n"
"  C-l, l      : opfrisk, vis liste         s, S  : bland/Sortér spillelist\n"
"  h, q, Q     : hjælp, afslut?, Afslut!    w, @  : gem spillelist, gå til nuværende\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"  Godbider\n"
"  -------\n"
"  b, '   : sæt/hent filliste-bogmærke\n"
"  X      : stop spilleiste efter hvert nummer\n"
"  C-a, ^ : gå til begyndelsen af det nyværende nummer (start om)\n"
"  C-e, $ : gå til slutningen af det nuværende nummer (ubrugelig?)\n"
"  !      : skal-kommando ($@ = valgte eller nuværende)\n"
"  "

#: cplay:593
msgid "filename"
msgstr "filnavn"

#: cplay:594
msgid "pathname"
msgstr "stinavn"

#: cplay:625
msgid "Listing %s"
msgstr "Sææter %s på liste"

#: cplay:648
msgid "Tag regexp"
msgstr "Vælg regexp"

#: cplay:648
msgid "Untag regexp"
msgstr "Fravælg regexp"

#: cplay:687
msgid "shell$ "
msgstr "skal$ "

#: cplay:734
msgid "bookmark"
msgstr "bogmærke"

#: cplay:750
msgid "Not found!"
msgstr "Ikke fundet!"

#: cplay:755
msgid "set bookmark"
msgstr "sæt bogmærke"

#: cplay:764
msgid "search"
msgstr "søg"

#: cplay:771
msgid "Searching..."
msgstr "Søger..."

#: cplay:782
msgid "search results"
msgstr "søgnings-resultater"

#: cplay:802
msgid "Filelist: "
msgstr "Filliste: "

#: cplay:813
msgid "Reading directory..."
msgstr "Læser filkatalog..."

#: cplay:868
msgid "goto"
msgstr "gå til"

#: cplay:874
msgid "Not a directory!"
msgstr "Ikke et filkatalog"

#: cplay:919
msgid "metadata"
msgstr "metadata"

#: cplay:925
msgid "Playlist %s %s %s"
msgstr "Spilleliste %s %s %s"

#: cplay:926
msgid "[repeat]"
msgstr "[gentag]"

#: cplay:927
msgid "[random]"
msgstr "[tilfældig]"

#: cplay:928
msgid "[stop]"
msgstr "[stop]"

#: cplay:981 cplay:1108
msgid "Working..."
msgstr "Arbejder..."

#: cplay:990
msgid "Added: %s"
msgstr "Tilføjede: %s"

#: cplay:1079
msgid "Deleted playlist"
msgstr "Fjernede spilleliste"

#: cplay:1105
msgid "Shuffled playlist... Oops?"
msgstr "Blandede spilleliste... Hovsa?"

#: cplay:1112
msgid "Sorted playlist"
msgstr "Sortérede spilleliste"

#: cplay:1115
msgid "Repeat: %s"
msgstr "Gentag: %s"

#: cplay:1118
msgid "Random: %s"
msgstr "Tilfældig: %s"

#: cplay:1124
msgid "Stop playlist: %s"
msgstr "Stop spilleliste"

#: cplay:1128
msgid "off"
msgstr "fra"

#: cplay:1128
msgid "on"
msgstr "til"

#: cplay:1134
msgid "Save playlist"
msgstr "Gem spilleliste"

#: cplay:1310
msgid "Stopped: %s"
msgstr "Stoppet: %s"

#: cplay:1312
msgid "Paused: %s"
msgstr "Sat på pause: %s"

#: cplay:1314
msgid "Playing: %s"
msgstr "Spiller: %s"

#: cplay:1491
msgid "Player not found!"
msgstr "Afspiller ikke fundet!"

#: cplay:1548
msgid "Volume %s%%"
msgstr "Lydstyrke %s%"

#: cplay:1556
msgid "%s volume %s%%"
msgstr "%s lydstyrke %s%"

#: cplay:1587
msgid "cancel"
msgstr "afbryd"

#: cplay:1623
msgid ""
"Usage: %s [-rRv] [ file | dir | playlist ] ...\n"
msgstr ""
"Brug: %s [-rRv] [ fil | filkatalog | spilleliste ] ...\n"