cplay
diff po/da.po @ 0:aa5f022eac8a
Use upstream cplay-1.49 as a start
author | markus schnalke <meillo@marmaro.de> |
---|---|
date | Wed, 27 Sep 2017 09:22:32 +0200 |
parents | |
children |
line diff
1.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.2 +++ b/po/da.po Wed Sep 27 09:22:32 2017 +0200 1.3 @@ -0,0 +1,278 @@ 1.4 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 1.5 +# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION 1.6 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 1.7 +# 1.8 +msgid "" 1.9 +msgstr "" 1.10 +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 1.11 +"POT-Creation-Date: Tue Jul 29 17:01:48 2003\n" 1.12 +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 1.13 +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 1.14 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 1.15 +"MIME-Version: 1.0\n" 1.16 +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 1.17 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.18 +"Generated-By: pygettext.py 1.4\n" 1.19 + 1.20 + 1.21 +#: cplay:287 1.22 +msgid "elapsed" 1.23 +msgstr "spillet" 1.24 + 1.25 +#: cplay:287 1.26 +msgid "remaining" 1.27 +msgstr "tilbage" 1.28 + 1.29 +#: cplay:288 1.30 +msgid "Counting %s time" 1.31 +msgstr "Tæller %s gange" 1.32 + 1.33 +#: cplay:320 1.34 +msgid "Quit? (y/N)" 1.35 +msgstr "Afslut? (y/N)" 1.36 + 1.37 +#: cplay:405 1.38 +msgid "backward-isearch" 1.39 +msgstr "baglæns-isøgning" 1.40 + 1.41 +#: cplay:407 1.42 +msgid "forward-isearch" 1.43 +msgstr "forlæns-isøgning" 1.44 + 1.45 +#: cplay:496 cplay:657 cplay:748 cplay:760 cplay:1148 1.46 +msgid "ok" 1.47 +msgstr "ok" 1.48 + 1.49 +#: cplay:505 cplay:517 1.50 +msgid "Not found: %s " 1.51 +msgstr "%s ikke fundet " 1.52 + 1.53 +#: cplay:525 1.54 +msgid "Help" 1.55 +msgstr "Hjælp" 1.56 + 1.57 +#: cplay:527 1.58 +msgid "" 1.59 +"\n" 1.60 +" Global Space : tag/untag current\n" 1.61 +" ------ t, T : tag current/regex\n" 1.62 +" Up, Down, k, j, C-p, C-n, u, U : untag current/regex\n" 1.63 +" PgUp, PgDn, K, J, i : invert tags\n" 1.64 +" Home, End, g, G : movement\n" 1.65 +" Enter : chdir or play Filelist\n" 1.66 +" Tab : filelist/playlist --------\n" 1.67 +" n, p : next/prev track BkSpc : parent dir\n" 1.68 +" z, x : toggle pause/stop o, s : goto, search recursively\n" 1.69 +" Left, Right, a : add (tagged) to playlist\n" 1.70 +" C-f, C-b : seek forward/backward\n" 1.71 +" c : counter mode Playlist\n" 1.72 +" C-s, C-r, / : isearch --------\n" 1.73 +" C-g, Esc : cancel d, D : delete (tagged) tracks/playlist\n" 1.74 +" 1..9, +, - : volume control m, M : move tagged tracks after/before\n" 1.75 +" v : PCM or MASTER volume r, R : toggle repeat/Random mode\n" 1.76 +" C-l, l : refresh, list mode s, S : shuffle/Sort playlist\n" 1.77 +" h, q, Q : help, quit?, Quit! w, @ : write playlist, jump to current\n" 1.78 +"\n" 1.79 +"\n" 1.80 +"\n" 1.81 +" Goodies\n" 1.82 +" -------\n" 1.83 +" b, ' : set/get filelist bookmark\n" 1.84 +" X : stop playlist after each track\n" 1.85 +" C-a, ^ : seek to beginning of current track (restart)\n" 1.86 +" C-e, $ : seek to end of current track (useless?)\n" 1.87 +" ! : shell command ($@ = tagged or current)\n" 1.88 +" " 1.89 +msgstr "" 1.90 +"\n" 1.91 +" Globalt Space : vælg/fravælg nuværende\n" 1.92 +" ------ t, T : vælg nuværende/regex\n" 1.93 +" Up, Ned, k, j, C-p, C-n, u, U : fravælg nuværede/regex\n" 1.94 +" PgUp, PgDn, K, J, i : vend vælg om\n" 1.95 +" Home, End, g, G : bevægelse\n" 1.96 +" Enter : chdir eller afspil Filliste\n" 1.97 +" Tab : filliste/spilleliste --------\n" 1.98 +" n, p : næste/forrige nummer BkSpc : et filkatalog op\n" 1.99 +" z, x : pause/stop fra og til o, s : gå til, søg gennemgående\n" 1.100 +" Venstre, Højre, a : tilføj (valgte) til spilleliste\n" 1.101 +" C-f, C-b : søg forlæns/baglæns\n" 1.102 +" c : tæller-type Spilleliste\n" 1.103 +" C-s, C-r, / : isøgning --------\n" 1.104 +" C-g, Esc : afbryd d, D : fjern (valgte) numre/spillelist\n" 1.105 +" 1..9, +, - : lydstyrke m, M : flyt valgte numre efter/før\n" 1.106 +" v : PCM eller MASTER volume r, R : repeat/Random fra og til\n" 1.107 +" C-l, l : opfrisk, vis liste s, S : bland/Sortér spillelist\n" 1.108 +" h, q, Q : hjælp, afslut?, Afslut! w, @ : gem spillelist, gå til nuværende\n" 1.109 +"\n" 1.110 +"\n" 1.111 +"\n" 1.112 +" Godbider\n" 1.113 +" -------\n" 1.114 +" b, ' : sæt/hent filliste-bogmærke\n" 1.115 +" X : stop spilleiste efter hvert nummer\n" 1.116 +" C-a, ^ : gå til begyndelsen af det nyværende nummer (start om)\n" 1.117 +" C-e, $ : gå til slutningen af det nuværende nummer (ubrugelig?)\n" 1.118 +" ! : skal-kommando ($@ = valgte eller nuværende)\n" 1.119 +" " 1.120 + 1.121 +#: cplay:593 1.122 +msgid "filename" 1.123 +msgstr "filnavn" 1.124 + 1.125 +#: cplay:594 1.126 +msgid "pathname" 1.127 +msgstr "stinavn" 1.128 + 1.129 +#: cplay:625 1.130 +msgid "Listing %s" 1.131 +msgstr "Sææter %s på liste" 1.132 + 1.133 +#: cplay:648 1.134 +msgid "Tag regexp" 1.135 +msgstr "Vælg regexp" 1.136 + 1.137 +#: cplay:648 1.138 +msgid "Untag regexp" 1.139 +msgstr "Fravælg regexp" 1.140 + 1.141 +#: cplay:687 1.142 +msgid "shell$ " 1.143 +msgstr "skal$ " 1.144 + 1.145 +#: cplay:734 1.146 +msgid "bookmark" 1.147 +msgstr "bogmærke" 1.148 + 1.149 +#: cplay:750 1.150 +msgid "Not found!" 1.151 +msgstr "Ikke fundet!" 1.152 + 1.153 +#: cplay:755 1.154 +msgid "set bookmark" 1.155 +msgstr "sæt bogmærke" 1.156 + 1.157 +#: cplay:764 1.158 +msgid "search" 1.159 +msgstr "søg" 1.160 + 1.161 +#: cplay:771 1.162 +msgid "Searching..." 1.163 +msgstr "Søger..." 1.164 + 1.165 +#: cplay:782 1.166 +msgid "search results" 1.167 +msgstr "søgnings-resultater" 1.168 + 1.169 +#: cplay:802 1.170 +msgid "Filelist: " 1.171 +msgstr "Filliste: " 1.172 + 1.173 +#: cplay:813 1.174 +msgid "Reading directory..." 1.175 +msgstr "Læser filkatalog..." 1.176 + 1.177 +#: cplay:868 1.178 +msgid "goto" 1.179 +msgstr "gå til" 1.180 + 1.181 +#: cplay:874 1.182 +msgid "Not a directory!" 1.183 +msgstr "Ikke et filkatalog" 1.184 + 1.185 +#: cplay:919 1.186 +msgid "metadata" 1.187 +msgstr "metadata" 1.188 + 1.189 +#: cplay:925 1.190 +msgid "Playlist %s %s %s" 1.191 +msgstr "Spilleliste %s %s %s" 1.192 + 1.193 +#: cplay:926 1.194 +msgid "[repeat]" 1.195 +msgstr "[gentag]" 1.196 + 1.197 +#: cplay:927 1.198 +msgid "[random]" 1.199 +msgstr "[tilfældig]" 1.200 + 1.201 +#: cplay:928 1.202 +msgid "[stop]" 1.203 +msgstr "[stop]" 1.204 + 1.205 +#: cplay:981 cplay:1108 1.206 +msgid "Working..." 1.207 +msgstr "Arbejder..." 1.208 + 1.209 +#: cplay:990 1.210 +msgid "Added: %s" 1.211 +msgstr "Tilføjede: %s" 1.212 + 1.213 +#: cplay:1079 1.214 +msgid "Deleted playlist" 1.215 +msgstr "Fjernede spilleliste" 1.216 + 1.217 +#: cplay:1105 1.218 +msgid "Shuffled playlist... Oops?" 1.219 +msgstr "Blandede spilleliste... Hovsa?" 1.220 + 1.221 +#: cplay:1112 1.222 +msgid "Sorted playlist" 1.223 +msgstr "Sortérede spilleliste" 1.224 + 1.225 +#: cplay:1115 1.226 +msgid "Repeat: %s" 1.227 +msgstr "Gentag: %s" 1.228 + 1.229 +#: cplay:1118 1.230 +msgid "Random: %s" 1.231 +msgstr "Tilfældig: %s" 1.232 + 1.233 +#: cplay:1124 1.234 +msgid "Stop playlist: %s" 1.235 +msgstr "Stop spilleliste" 1.236 + 1.237 +#: cplay:1128 1.238 +msgid "off" 1.239 +msgstr "fra" 1.240 + 1.241 +#: cplay:1128 1.242 +msgid "on" 1.243 +msgstr "til" 1.244 + 1.245 +#: cplay:1134 1.246 +msgid "Save playlist" 1.247 +msgstr "Gem spilleliste" 1.248 + 1.249 +#: cplay:1310 1.250 +msgid "Stopped: %s" 1.251 +msgstr "Stoppet: %s" 1.252 + 1.253 +#: cplay:1312 1.254 +msgid "Paused: %s" 1.255 +msgstr "Sat på pause: %s" 1.256 + 1.257 +#: cplay:1314 1.258 +msgid "Playing: %s" 1.259 +msgstr "Spiller: %s" 1.260 + 1.261 +#: cplay:1491 1.262 +msgid "Player not found!" 1.263 +msgstr "Afspiller ikke fundet!" 1.264 + 1.265 +#: cplay:1548 1.266 +msgid "Volume %s%%" 1.267 +msgstr "Lydstyrke %s%" 1.268 + 1.269 +#: cplay:1556 1.270 +msgid "%s volume %s%%" 1.271 +msgstr "%s lydstyrke %s%" 1.272 + 1.273 +#: cplay:1587 1.274 +msgid "cancel" 1.275 +msgstr "afbryd" 1.276 + 1.277 +#: cplay:1623 1.278 +msgid "" 1.279 +"Usage: %s [-rRv] [ file | dir | playlist ] ...\n" 1.280 +msgstr "" 1.281 +"Brug: %s [-rRv] [ fil | filkatalog | spilleliste ] ...\n"