Mercurial > masqmail
diff tpl/failmsg.tpl.it @ 0:08114f7dcc23 0.2.21
this is masqmail-0.2.21 from oliver kurth
author | meillo@marmaro.de |
---|---|
date | Fri, 26 Sep 2008 17:05:23 +0200 (2008-09-26) |
parents | |
children | ddc8041fdee1 |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/tpl/failmsg.tpl.it Fri Sep 26 17:05:23 2008 +0200 @@ -0,0 +1,50 @@ +From: MAILER-DAEMON@${host_name} +To: ${return_path} +Subject: invio messaggio FALLITO / Mail Delivery Failure Notice + +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="${uid}/${host_name}" + +Messaggio in formato MIME multi-parti. +This is a MIME-encapsulated message. + +--${uid}/${host_name}-- +Content-Description: Notifica-Notify +Content-Type: text/plain + +Questo messaggio ti e' stato spedito dal demone: + (This message was sent to you by the mailer daemon:) +(${package} ${version}) @ ${host_name}: + +Spiacente ma non e' stato possibile spedire il tuo msg a tutti +i destinatari. L'invio ai seguenti destinatari e' fallito in modo +permanente e non verra' ritentato: + (Sorry, but your mail could not be delivered to all recipients. + Delivery to the following recipients failed permanently and has + been given up:) + +@failed_rcpts + +Il seguente msg d'errore potrebbe aiutarti a capire la causa +dell'errore: + (This error message may give you a hint about what caused the + failure:) + +${err_msg} + +In caso ti serva aiuto scrivi a <postmatster@${host_name}>. +Il tuo msg segue in allegato. + (If you need help, write to <postmaster@${host_name}>. + Your message follows attached, including all headers:) + +--${uid}/${host_name} +Content-Description: Messaggio non spedito - Unsent message +Content-Type: message/rfc822 + +@msg_headers + +[corpo del messaggio - tralasciato] + ([message body - stripped off]) + +--${uid}/${host_name}--