rev |
line source |
meillo@12
|
1 \cleardoublepage
|
meillo@12
|
2 \thispagestyle{empty}
|
meillo@8
|
3
|
meillo@8
|
4 \begin{titlepage}
|
meillo@8
|
5
|
meillo@12
|
6 \begin{center}
|
meillo@12
|
7 {\Huge \bfseries masqmail }
|
meillo@8
|
8
|
meillo@12
|
9 {\large a mail tranfer agent for workstations and small networks }
|
meillo@12
|
10 \end{center}
|
meillo@8
|
11
|
meillo@12
|
12 \section*{\centering Abstract}
|
meillo@14
|
13 \masqmail\ is a \mta\ for workstations and small networks. It is a drop-in replacement for \sendmail, but much smaller.
|
meillo@8
|
14
|
meillo@14
|
15 This diploma thesis analyzes the structure and concepts of \masqmail, and its security and safety. Based on this knowledge, the source code will get improved and everything will be written down for documentation.
|
meillo@8
|
16
|
meillo@14
|
17 After successful tests in a real environment, a new version of \masqmail\ will be released and it will be packaged for the \gnulinux\ Distribution \debian.
|
meillo@8
|
18
|
meillo@8
|
19
|
meillo@12
|
20
|
meillo@12
|
21 %Masqmail ist ein Mail Transfer Agent wie Sendmail und kann diesen
|
meillo@12
|
22 %ersetzen. Er bietet alle gängigen Funktionen eines MTA und zudem die
|
meillo@12
|
23 %Möglichkeit Mails abhängig von äußeren Faktoren über verschiedene
|
meillo@12
|
24 %Mail-Relays (ISPs wie GMX) zu versenden.
|
meillo@12
|
25 %
|
meillo@12
|
26 %Im Gegensatz zu den bekannten MTAs Sendmail, Postfix, Exim ist sein
|
meillo@12
|
27 %Codeumfang nur etwa ein Zehntel. Auch verglichen mit Qmail ist er nur
|
meillo@12
|
28 %halb so groß.
|
meillo@12
|
29 %
|
meillo@12
|
30 %Somit ist Masqmail ein kleiner, überschaubarer MTA der gerade für
|
meillo@12
|
31 %Workstations (ohne ständige Internetanbindung) oder für kleine Netze
|
meillo@12
|
32 %geeignet ist.
|
meillo@12
|
33 %
|
meillo@12
|
34 %Aktive Entwicklung von Masqmail findet seit einiger Zeit kaum noch
|
meillo@12
|
35 %statt. Auch anstehende Bugfixes werden nicht, oder nur begrenzt,
|
meillo@12
|
36 %vorgenommen.
|
meillo@12
|
37 %Genutzt wird das Programm aber allemal, denn kleine MTAs für
|
meillo@12
|
38 %nicht-permanente Verbindungen gibt es sonst (AFAIR) keine.
|
meillo@12
|
39 %
|
meillo@12
|
40 %Ich will mich in meiner DA in die Konzepte eines MTA am Beispiel von
|
meillo@12
|
41 %Masqmail einarbeiten. Ich möchte eine Sicherheitsanalyse durchführen
|
meillo@12
|
42 %und nach kritischen Stellen im Code suchen. Anschließend möchte ich
|
meillo@12
|
43 %den Code verbessern, wo es nötig ist.
|
meillo@12
|
44 %
|
meillo@12
|
45 %Mein großes Ziel im Hintergrund ist es, diesem Programm wieder mehr
|
meillo@12
|
46 %Leben einzuhauchen. Ich möchte Masqmail zukünftig weiterentwickeln, es
|
meillo@12
|
47 %betreuen und vor allem die bisher sehr spärliche Dokumentation stark
|
meillo@12
|
48 %ausbauen.
|
meillo@12
|
49
|
meillo@12
|
50
|
meillo@12
|
51 \vspace*{12ex}
|
meillo@12
|
52 %\vfill
|
meillo@12
|
53
|
meillo@12
|
54 Diploma thesis of Markus \textsc{Schnalke} (matriculation number: 039131).\\
|
meillo@12
|
55 Course \name{Business Information Systems} at the \name{University of Applied Sciences Ulm}.\\
|
meillo@12
|
56 Year 2009.
|
meillo@12
|
57
|
meillo@12
|
58 Supervisor:\\
|
meillo@12
|
59 Prof.~Dr.~rer.~nat. Markus \textsc{Schäffter}, \name{University of Applied Sciences Ulm}.
|
meillo@12
|
60
|
meillo@12
|
61 \vfill
|
meillo@12
|
62
|
meillo@12
|
63 {\scriptsize\ttfamily
|
meillo@14
|
64 Copyright \copyright\ 2008, 2009 by Markus Schnalke.
|
meillo@12
|
65
|
meillo@12
|
66 Permission is hereby granted to copy and distribute this document in verbatim form.
|
meillo@12
|
67 }
|
meillo@12
|
68
|
meillo@8
|
69 \end{titlepage}
|