docs/cut

log

age author description
Fri, 02 Oct 2015 07:01:20 +0200 markus schnalke spell-checking plus a clarification thanks to Francesc
Fri, 18 Sep 2015 10:28:29 +0200 markus schnalke added missing letter
Tue, 15 Sep 2015 17:20:20 +0200 markus schnalke minor corrections and improvements in the text
Sat, 12 Sep 2015 13:13:21 +0200 markus schnalke Another minor text change
Sat, 12 Sep 2015 12:18:52 +0200 markus schnalke Some more minor rework based on Kate's comments
Sun, 16 Aug 2015 23:03:04 +0200 markus schnalke Applied most of the corrections by Kate
Tue, 04 Aug 2015 21:04:10 +0200 markus schnalke Added first version of the translation to English
Sun, 12 Jul 2015 09:51:48 +0200 markus schnalke Mit troff gesetzte Version hinzugefuegt
Mon, 29 Jun 2015 21:37:01 +0200 markus schnalke Schlusspointe: So muss das verstanden werden!
Sat, 13 Jun 2015 08:53:45 +0200 markus schnalke Kleine Formulierungsanpassungen
Thu, 11 Jun 2015 07:23:34 +0200 markus schnalke Kleinere Ueberarbeitungen an der Form
Sun, 31 May 2015 20:13:22 +0200 markus schnalke Vorgeschichte um CB Unix erweitert
Thu, 28 May 2015 06:41:08 +0200 markus schnalke Umlaute konvertiert
Thu, 28 May 2015 06:34:21 +0200 markus schnalke Vorgeschichte von cut in PWB/UNIX behandelt
Tue, 19 May 2015 08:04:05 +0200 markus schnalke Verbesserungen durch diction(1) eingearbeitet
Tue, 19 May 2015 07:30:07 +0200 markus schnalke Anmerkungen von Michi eingearbeitet