changeset 54:7a137e17e34d

added latex version for Perspektive Bibliothek
author markus schnalke <meillo@marmaro.de>
date Mon, 13 Oct 2014 07:41:22 +0200
parents 2d1cd1552a51
children 5f55fcc2ee69
files .hgignore pb/hyperendnotes.sty pb/makefile pb/ref2-pb.bib pb/ref2-pb.tex
diffstat 5 files changed, 1243 insertions(+), 1 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/.hgignore	Fri Mar 07 22:57:00 2014 +0100
+++ b/.hgignore	Mon Oct 13 07:41:22 2014 +0200
@@ -7,10 +7,21 @@
 
 ref2.ps
 ref2.pdf
-
 *.ig
 refs/
 
+ref2-pb.pdf
+schnalke*pdf
+pb/ref2-pb.aux
+pb/ref2-pb.bbl
+pb/ref2-pb.bcf
+pb/ref2-pb.blg
+pb/ref2-pb.fdb_latexmk
+pb/ref2-pb.fls
+pb/ref2-pb.log
+pb/ref2-pb.out
+pb/ref2-pb.run.xml
+
 *.old
 
 .exrc
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/pb/hyperendnotes.sty	Mon Oct 13 07:41:22 2014 +0200
@@ -0,0 +1,158 @@
+%%% hyperendnotes.sty
+\makeatletter
+\newif\ifenotelinks
+\newcounter{Hendnote}
+% Redefining portions of endnotes-package:
+\let\savedhref\href
+\let\savedurl\url
+\def\endnotemark{%
+\@ifnextchar[\@xendnotemark{%
+\stepcounter{endnote}%
+\protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\@endnotemark
+}%
+}%
+\def\@xendnotemark[#1]{%
+\begingroup\c@endnote#1\relax
+\unrestored@protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\unrestored@protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\endgroup
+\@endnotemark
+}%
+\def\endnotetext{%
+\@ifnextchar[\@xendnotenext{%
+\protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\@endnotetext
+}%
+}%
+\def\@xendnotenext[#1]{%
+\begingroup
+\c@endnote=#1\relax
+\unrestored@protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\unrestored@protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\endgroup
+\@endnotetext
+}%
+\def\endnote{%
+\@ifnextchar[\@xendnote{%
+\stepcounter{endnote}%
+\protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\@endnotemark\@endnotetext
+}%
+}%
+\def\@xendnote[#1]{%
+\begingroup
+\c@endnote=#1\relax
+\unrestored@protected@xdef\@theenmark{\theendnote}%
+\unrestored@protected@xdef\@theenvalue{\number\c@endnote}%
+\show\@theenvalue
+\endgroup
+\@endnotemark\@endnotetext
+}%
+\def\@endnotemark{%
+\leavevmode
+\ifhmode
+\edef\@x@sf{\the\spacefactor}\nobreak
+\fi
+\ifenotelinks
+\expandafter\@firstofone
+\else
+\expandafter\@gobble
+\fi
+{%
+\Hy@raisedlink{%
+\hyper@@anchor{Hendnotepage.\@theenvalue}{\empty}%
+}%
+}%
+\hyper@linkstart{link}{Hendnote.\@theenvalue}%
+\makeenmark
+\hyper@linkend
+\ifhmode
+\spacefactor\@x@sf
+\fi
+\relax
+}%
+\long\def\@endnotetext#1{%
+\if@enotesopen
+\else
+\@openenotes
+\fi
+\immediate\write\@enotes{%
+\@doanenote{\@theenmark}{\@theenvalue}%
+}%
+\begingroup
+\def\next{#1}%
+\newlinechar='40
+\immediate\write\@enotes{\meaning\next}%
+\endgroup
+\immediate\write\@enotes{%
+\@endanenote
+}%
+}%
+\def\theendnotes{%
+\immediate\closeout\@enotes
+\global\@enotesopenfalse
+\begingroup
+\makeatletter
+\edef\@tempa{`\string>}%
+\ifnum\catcode\@tempa=12
+\let\@ResetGT\relax
+\else
+\edef\@ResetGT{\noexpand\catcode\@tempa=\the\catcode\@tempa}%
+\@makeother\>%
+\fi
+\def\@doanenote##1##2##3>{%
+\def\@theenmark{##1}%
+\def\@theenvalue{##2}%
+\par
+\smallskip %<-small vertical gap between endnotes
+\begingroup
+\def\href{\expandafter\savedhref}%
+\def\url{\expandafter\savedurl}%
+\@ResetGT
+\edef\@currentlabel{\csname p@endnote\endcsname\@theenmark}%
+\enoteformat
+}%
+\def\@endanenote{%
+\par\endgroup
+}%
+% Redefine, how numbers are formatted in the endnotes-section:
+\renewcommand*\@makeenmark{%
+\hbox{\normalfont\@theenmark~}%
+}%
+% header of endnotes-section
+\enoteheading
+% font-size of endnotes
+\enotesize
+\input{\jobname.ent}%
+\endgroup
+}%
+\def\enoteformat{%
+\rightskip\z@
+%\leftskip1.8em
+\noindent
+\hangindent .0
+\parindent
+\leavevmode\llap{%
+\setcounter{Hendnote}{\@theenvalue}%
+\addtocounter{Hendnote}{-1}%
+\refstepcounter{Hendnote}%
+\ifenotelinks
+\expandafter\@secondoftwo
+\else
+\expandafter\@firstoftwo
+\fi
+{\@firstofone}%
+{\hyperlink{Hendnotepage.\@theenvalue}}%
+{\makeenmark}%
+}%
+}%
+% stop redefining portions of endnotes-package:
+\makeatother
+% Toggle switch in order to turn on/off back-links in the
+% endnote-section:
+\enotelinkstrue
+%\enotelinksfalse
\ No newline at end of file
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/pb/makefile	Mon Oct 13 07:41:22 2014 +0200
@@ -0,0 +1,11 @@
+all:	ref2-pb.pdf
+
+ref2-pb.pdf:	ref2-pb.bib ref2-pb.tex
+	latexmk -pdf ref2-pb
+
+clean:
+	for i in aux bbl bcf blg fdb_latexmk fls log out run.xml ; do \
+		rm -f ref2-pb.$$i ; \
+	done
+realclean:	clean
+	rm -f ref2-pb.pdf
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/pb/ref2-pb.bib	Mon Oct 13 07:41:22 2014 +0200
@@ -0,0 +1,185 @@
+@book{ williams02,
+author = {Sam Williams},
+title = {Free as in freedom: Richard Stallman's crusade for free software},
+publisher = {O'Reilly},
+year = { 2002},
+isbn = {978-1-449-32464-3},
+url = {http://oreilly.com/openbook/freedom/},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: GDFL 1.1+]. ISBN: 978-1-449-32464-3},
+}
+
+@book{ spiegel06,
+author = {André Spiegel},
+title = {Die Befreiung der Information: GNU, Linux und die Folgen},
+publisher = {Matthes \& Seitz},
+address = {Berlin},
+year = {2006},
+isbn = {978-3-88221-879-4},
+url = {http://die-befreiung-der-information.de/online/},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY-NC-ND 2.0 DE]. ISBN: 978-3-88221-879-4},
+}
+
+@misc{ fsf-def,
+title = {What is free software?},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+url = {http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html},
+urldate = {2014-02-23},
+year = {Version 1.130},
+note = {[Lizenz: CC BY-ND 3.0 US]},
+}
+
+@misc{ selling-fs,
+title = {Selling Free Software},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+year = {Version 1.45},
+url = {http://www.gnu.org/philosophy/selling.html},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY-ND 3.0 US]},
+}
+
+@misc{ perens-fs,
+title = {It's Time to Talk About Free Software Again},
+author = {Bruce Perens},
+booktitle = {Debian-Devel-Mailingliste},
+year = {1999},
+note = {Message-Id: <199902180329.TAA09774 @k6bp.hams.com>},
+url = {https://lists.debian.org/debian-devel/1999/02/msg01641.html},
+urldate = {2014-02-23},
+}
+
+@misc{ fsf-licenses,
+title = {Various licenses and comments about them},
+year = {Version 1.391},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+url = {http://www.gnu.org/licenses/license-list.html},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY-ND 3.0 US]},
+}
+
+@misc{ floss-foss,
+title = {FLOSS and FOSS},
+author = {Richard Stallman},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+year = {Version 1.9},
+url = {http://www.gnu.org/philosophy/floss-and-foss.html},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY-ND 3.0 US]},
+}
+
+@misc{ gpl,
+title = {GNU General Public License},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+year = {2007},
+url = {http://www.gnu.org/licenses/gpl.html},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: ``Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+of this license document, but changing it is not allowed.'']},
+}
+
+@misc{ copyleft,
+title = {What is Copyleft?},
+howpublished = {Free Software Foundation},
+year = {Version 1.91},
+url = {http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY-ND 3.0 US]},
+}
+
+@misc{ osi-def,
+title = {Open Source Definition},
+howpublished = {Open Source Initiative},
+url = {http://opensource.org/osd},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 3.0]},
+}
+
+@misc{ osi-faq,
+title = {Frequently Answered Questions},
+howpublished = {Open Source Initiative},
+url = {http://opensource.org/faq},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 3.0]},
+%K faq osi
+}
+
+@misc{ dfsg,
+title = {Debian Free Software Guidelines},
+howpublished = {The Debian Project},
+year = {2004},
+url = {https://www.debian.org/social_contract#guidelines},
+urldate = {2014-02-23},
+%K dfsg
+}
+
+@misc{ dsc,
+title = {Debian Social Contract},
+howpublished = {The Debian Project},
+year = {2004},
+url = {https://www.debian.org/social_contract},
+urldate = {2014-02-23},
+%K dsc
+}
+
+@misc{ budapest02,
+title = {Budapest Open Access Initiative},
+year = {2002},
+url = {http://www.budapestopenaccessinitiative.org/read},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 3.0]},
+%K boai orginal
+}
+
+@misc{ budapest12,
+title = {Ten years on from the Budapest Open Access Initiative:
+setting the default to open},
+howpublished = {Budapest Open Access Initiative},
+year = {2012},
+url = {http://www.budapestopenaccessinitiative.org/boai-10-recommendations},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 3.0]},
+%K boai10a
+}
+
+@misc{ berlin03,
+title = {Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences
+and Humanities},
+year = {2003},
+url = {http://openaccess.mpg.de/3515/Berliner_Erklaerung},
+urldate = {2014-02-23},
+}
+
+@misc{ bethesda03,
+title = {Bethesda Statement on Open Access Publishing},
+year = {2003},
+%url = {http://legacy.earlham.edu/~peters/fos/bethesda.htm},
+url = {http://en.wikisource.org/wiki/Bethesda_Statement_on_Open_Access_Publishing},
+urldate = {2014-02-23},
+}
+
+@misc{ perens-stand-together,
+title = {Free Software Leaders Stand Together},
+author = {Bruce Perens},
+year = {2001 oder früher},
+url = {http://en.wikisource.org/wiki/Free_Software_Leaders_Stand_Together},
+urldate = {2014-02-23},
+}
+
+@misc{ fcw-def,
+title = {Definition of Free Cultural Works},
+year = {2008},
+url = {http://freedomdefined.org/Definition},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 2.5]},
+%K fcw
+}
+
+@misc{ fcw-licenses,
+title = {Licenses},
+howpublished = {Free Cultural Works},
+year = {2013},
+url = {http://freedomdefined.org/Licenses},
+urldate = {2014-02-23},
+note = {[Lizenz: CC BY 2.5]},
+}
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/pb/ref2-pb.tex	Mon Oct 13 07:41:22 2014 +0200
@@ -0,0 +1,877 @@
+\documentclass[ngerman,german,endnotes]{persbib}
+\usepackage[utf8]{inputenx}
+\usepackage{babel}
+\usepackage{url}
+
+\usepackage{pifont}  % for \ding
+\usepackage{caption}  % for \caption*
+
+\deffootnote[1.25em]{1.25em}{1.25em}{\textsuperscript{\thefootnotemark}\,}
+
+\flushbottom
+\setlength{\parskip}{0pt plus 2pt minus 0pt}
+\setlength{\skip\footins}{2ex plus 4ex minus 1ex}
+\clubpenalty = 305
+\widowpenalty = 305
+
+
+\bibliography{ref2-pb.bib}
+
+\title{
+	Open Access, Freie Software und Co.:\\
+	Eine Analyse der Gemengelage
+}
+\author{Markus Schnalke}
+\authoremail{meillo@marmaro.de}
+\institution{ KIT-Bibliothek / Bibliotheksakademie Bayern }
+\date{2014-03-07}
+
+
+\begin{document}
+
+\maketitle
+
+
+
+%###################################################################
+
+\section{Vier Konzepte}
+
+Diese Arbeit vergleicht den \emph{Open Access} mit der
+\emph{Freien Software} und ähnlichen Konzepten.
+Ihr Ziel ist es, Parallelen und Unterschiede aufzuzeigen.
+
+Da die Freie Software bereits seit den 80ern als Konzept etabliert ist,
+der Open Access aber erst zwanzig Jahre später aufkam, können,
+so die Vermutung, aktuelle und zukünftige Entwicklungen beim Open
+Access nachvollzogen oder sogar vorweg erahnt werden, wenn man sich
+anschaut, wie sich die Freie Software entwickelt hat.
+
+Dass im Titel der Begriff \emph{Freie Software} und nicht
+\emph{Open Source} vorkommt,
+wenn auch nur der Begriffsanalogie wegen, ist durchaus Absicht.
+Die Begriffe, sind nicht so austauschbar, wie sie erscheinen mögen.
+Beide Bewegungen werden in dieser Arbeit behandelt.
+Daneben wird auch die Free Cultural Works-Bewegung betrachtet,
+die nach einer großen und lebendigen Allmende strebt.
+Die vier Konzepte und Bewegungen sind jeweils unterschiedliche
+Ausprägungen eines ähnlichen Gedankens, nämlich des
+\emph{Free Contents}.
+
+\begin{figure}[hbt]
+\centering
+\renewcommand{\arraystretch}{3.0}
+\begin{tabular}{ r|c|c| }
+\multicolumn{1}{r}{}
+ & \multicolumn{1}{c}{idealistisch}
+ & \multicolumn{1}{c}{pragmatisch} \\
+\cline{2-3}
+Software & Freie Software & Open Source \\
+\cline{2-3}
+Texte, etc. & \ Free Cultural Works \  & \qquad Open Access \qquad{}  \\
+\cline{2-3}
+\end{tabular}
+\bigskip
+\caption{\textbf{Ausrichtung der Konzepte}}
+\end{figure}
+
+
+
+%###################################################################
+\section{Hintergründe}
+
+Um Konzepte und Bewegungen zu verstehen muss man sich ihre
+Entstehungsgeschichten und ihre Strukturen anschauen.
+
+
+
+\subsection{Freie Software}
+
+Die Freie Software
+ist in erster Linie eine ethische und politische Bewegung, bei der die
+\emph{ Rechte }
+der Menschen im Mittelpunkt stehen. Das wiederkehrende Leitbild ist
+der Wunsch seinem Nachbarn etwas Gutes tun zu können. Dies soll
+ermöglicht werden. Deshalb soll Software frei sein.
+
+Die Freie Software entstand in den 80er Jahren. Bis dahin
+war alle Software \enquote{frei}. Sie war damals eine Beigabe zur Hardware.
+Mit dem Beginn der 80er Jahre begannen Unternehmen in Software
+eine Ware zu sehen, mit der man Geld verdienen kann.
+\autocite[S. 13]{spiegel06}
+Statt sie
+kostenlos mit samt dem Quellcode der Hardware beizulegen, wie
+zuvor, wurden die Programme, von da an, immer häufiger verkauft
+und ihr Quellcode geheim gehalten.
+Software wurde damit zu einem Produkt, das jemandem gehört.
+(Der passende Begriff für unfreie Software ist deshalb
+\enquote{proprietäre Software},
+\autocite[S. 28]{spiegel06}
+nicht aber \enquote{kommerzielle Software}.)
+
+Die Freie Software entstand daraufhin als Gegenbewegung, wobei sie
+jedoch nicht den bisherigen Zustand abschaffen, sondern ihn
+beibehalten wollte. Der unbeschränkte Austausch von Software in
+Quellcodeform sollte erhalten bleiben. Die Freie Software ist demnach
+in ihrem Kern von bewahrendem Charakter. Sie stellte sich den neu
+aufkommenden Entwicklungen der damaligen Zeit, die heute zum
+Normalfall geworden sind, entgegen.
+
+Wenn auch die Vorstellung, Software solle frei sein, in
+Programmiererkreisen weit verbreitet war, so war es Richard M.
+Stallman, der fast im Alleingang eine aktive Bewegung daraus machte.
+Sie manifestierte sich insbesondere im Start des GNU-Projekts (1983),
+in der Gründung der Free Software Foundation (1985)
+und im Verfassen der General Public License (1989),
+die alle von Stallman initiiert und vorangetrieben wurden.
+
+Die Kultur des freien Austauschs von Information und Software
+entstammt primär dem universitären Umfeld. Stallman
+selbst war am MIT verwurzelt. An der Westküste der USA,
+v.a. an der University of California, gab es ähnliche Kulturen.
+Der ethische Fokus der Freien Software und damit seine politische
+Ausrichtung, die Stallman vertrat, waren jedoch in Californien
+weniger präsent.
+
+Die Grundmotivation der Freien Software ist die ethische Ansicht,
+dass Software keine Ware sein sollte die jemandem gehört, sondern
+ein Gemeingut, das allen zur Verfügung steht. Die Analogie dazu
+sind Kochrezepte, die ganz natürlich weitergegeben, nachgekocht
+und abgewandelt werden.
+
+
+\subsection{Open Source}
+
+Open Source, wenn auch ähnlich zur Freien Software, hat eine
+andere Ausrichtung.
+Sie schätzt vor allem die verbesserten Möglichkeiten und
+die daraus resultierenden Konsequenzen,
+die einem offen stehen, wenn der Quellcode von Software zur Verfügung
+steht und dieser kopiert, verändert und verbreitet
+werden darf. Die Grundmotivation ist damit pragmatischer Natur.
+
+Mitte der 90er Jahre nachdem Linux, der Kernel, verfügbar war,
+als das Web sich verbreitete und Netscape im Browserkampf gegen 
+Microsoft zu verlieren begann, sahen immer mehr Freie
+Software-Befürworter Probleme an dem Begriff \enquote{Freie Software}
+und an seiner
+Ausrichtung. Das lag daran, dass das Wort \enquote{frei} (im Deutschen
+wie im Englischen) zweideutig ist. Auch Stallmans regelmäßige
+Aufklärung -- \enquote{Free software is a matter of liberty, not price.
+To understand the concept, you should think of free as in free
+speech, not as in free beer.}
+\autocite{fsf-def}
+-- löste dieses Problem nicht.
+\autocite[S. 161f.]{williams02}
+Folglich wollte das kommerzielle Softwarebusiness
+nicht auf das Konzept aufspringen; zu stark war
+die Assoziation zu \enquote{gratis}, wenn auch die
+Freie Software nie gegen eine kommerzielle Verwertung war, sie ja
+sogar befürwortet.
+\autocite{selling-fs}
+(\enquote{\enquote{Free software} does not mean \enquote{noncommercial}. A free program must
+be available for commercial use, commercial development, and
+commercial distribution. Commercial development of free software
+is no longer unusual; such free commercial software is very
+important.}
+\autocite{fsf-def}
+)
+Aber das Image passte dennoch nicht, wegen der Zweideutigkeit des
+Wortes \enquote{frei}.
+In dem Bestreben die Freie Software auch im traditionellen
+Softwarebusiness zu verankern, trafen sich 1998 verschiedene Freie
+Software-Vertreter, um einen neuen, wirtschaftsfreundlicheren
+Begriff zu finden. Das Ergebnis war die Bezeichnung \enquote{Open Source}.
+\autocite[S. 162f.]{williams02}
+
+Stallman war zu diesem \enquote{Kick-off-Meeting} nicht eingeladen,
+da er als zu starrköpfig und kompromisslos galt. Das Ziel der
+Beteiligten war auch gerade eine Umorientierung, weg von der
+ethischen und politischen Ausrichtung der Freien Software, die
+Stallman mit Überzeugung vertrat.
+Mit der pragmatischen, unpolitischen
+Ausrichtung der Open Source-Bewegung und der Ausgrenzung von Stallman
+spaltete sich die Gemeinschaft anschließend teilweise. Die eine
+Gruppe hielt weiterhin am Begriff \enquote{Freie Software} fest und
+stand für die ethischen Ziele ein; die andere Gruppe nannte es
+\enquote{Open Source} und legte auf die technischen Aspekte wert.
+Diese ideologische Spaltung war jedoch, und ist noch immer,
+kein Hindernis der gemeinsamen Arbeit, der Kooperation und des
+Austausches. (Neuere Bezeichnungen wie FLOSS, für \enquote{Free, Libre,
+and Open Source Software}, zeigen eine wiedervereinigende
+Motivation, wenn sie auch von vielen kritisch gesehen werden.
+\autocite{floss-foss})
+
+Die Open Source-Bewegung hängt weit weniger an einer einzelnen Person
+und den von ihr ausgehenden Organisationen und Projekten, als die
+Freie Software mit Stallman.
+Der Evangelist der Open Source-Bewegung ist Eric S. Raymond,
+Zusammen mit Bruce Perens hat er 1998 die \emph{Open Source
+Initiative} (OSI) gegründet.
+Linus Torvalds, der den Kernel entwickelt hat, und Tim O'Reilly,
+der Verleger, gehören aber ebenso zu
+den Vertretern, wie inzwischen auch große Softwareunternehmen.
+Open Source wird heutzutage durchaus businessfreundlich
+wahrgenommen.
+
+Die Grundmotivation für Open Source ist die Ansicht, dass dieses
+Entwicklungsmodell zu besserer Software führt. Durch die freie
+Verfügbarkeit von Komponenten sowie durch offene Dokumentation und
+offenen Code würden Entwickler schneller und besser arbeiten können.
+Die Mitarbeit von Interessierten würde gefördert werden. Die
+relevanten Nutzerwünsche würden schneller umgesetzt werden.
+Angepasste Varianten würde eher entstehen. Die Ergebnisse
+würden sich schneller verbreiten. Fehler und Sicherheitslücken
+würden durch die freie Einsichtnahme in den Code schneller
+gefunden und behoben werden.
+Ob dem tatsächlich so ist und in welchen Fällen, bleibt
+weiterhin umstritten.
+
+
+
+\subsection{Free Cultural Works}
+
+Mit den Free Cultural Works (FCW)
+\autocite{fcw-def}
+soll nun die Brücke von Software zu anderen Werken,
+darunter wissenschaftliche Publikationen, geschlagen
+werden. Bei den Free Cultural Works steht die Gemeinschaft und
+deren Allmende (das Gemeingut) im
+% XXX def allmende
+Zentrum. Werke sollen der Gemeinschaft gehören, nicht einzelnen
+Individuen. Ziel ist es, eine möglichst große Allmende
+aufzubauen um so eine lebendige Kultur zu fördern.
+
+Diese Bewegung ist weit weniger bekannt und weniger abgegrenzt
+als die anderen hier vorgestellten.
+Sie soll hier als ein konkreter Vertreter einer Vielzahl von
+ähnlichen Bewegungen, die allesamt die
+Allmende stärken wollen, auftreten.
+% Letztlich kann man die Free Cultural Works sogar
+% als Obermenge aller hier vorgestellter Konzepte sehen, jedoch
+% sollen sie in dieser Arbeit nur eine bestimmte, sonst nicht vertretene
+% Ausrichtung füllen (vgl. Abb.\^1).
+
+Free Cultural Works wurde 2006 von Erik Möller, mit
+Unterstützung von Richard Stallman, Lawrence Lessig und weiteren,
+ins Leben gerufen.
+Sie versuchten, im Kontext von Wikimedia, einen Standard zu legen,
+was als \enquote{Free Content} angesehen werden kann.
+Der Nutzen der Free Cultural Works liegt darin, die heterogene Vielzahl
+von Lizenzen für intellektuelle und kreative Werke nach einem klaren
+Freiheitsstandard zu klassifizieren. Seit 2008 ist das bei den
+Creative Commons-Lizenzen der Fall: Nur zwei der sechs CC-Lizenzen
+(und der Public Domain Dedication CC0)
+ist die Erzeugung von Free Cultural Works bescheinigt.
+Desweiteren vermitteln sie ein Bewusstsein für die Freiheit von
+Werken. Wie auch bei der Freien Software stehen Free Cultural
+Works nicht gegen die kommerzielle Verwertung, wohl aber gegen
+das Eigentum an kulturellen Werken.
+
+
+
+\subsection{Open Access}
+
+Open Access ist ein Konzept des wissenschaftlichen
+Publikationswesens.
+Er hat im Kern das Streben nach dem Zugang zu Information. Es geht
+dabei darum das Wissen aufzunehmen und sich darauf berufen zu können.
+Die Wissenschaft soll nicht von dem von ihr selbst erzeugten Wissen
+ausgeschlossen werden.
+
+Der Open Access entstand als Antwort auf die Zeitschriftenkrise der
+90er Jahre. Er kam v.a. in den STM-Wissenschaften auf, da dort
+Zeitschriftenartikel die Hauptpublikationsform darstellen. Open Access
+soll eine Alternative zu den immer teurer werdende
+Zeitschriftenabonnements, die zunehmend größere Teile der
+Wissenschaftswelt den Zugang zum publizierten Wissen erschweren,
+bieten. Im gleichen Zug spielt die
+Unzufriedenheit der Autoren über die zumeist exklusiv abzutretenden
+Rechten an ihren Werken mit. Auch die Frage,
+wie es um die Notwendigkeit von Verlagen bestellt ist, wo das Internet
+und umso mehr das Web mit Repositorien und Kommunikationskanälen
+ähnliche Verbreitungsmöglichkeiten, ohne Rechteabtritt und quasi
+kostenlos, bietet, steht im Raum.
+
+Im Gegensatz zur Entstehung der Freien Software, wo der Status Quo
+beibehalten werden sollte, geht es beim Open Access darum eine
+Neuordnung der Situation zu erreichen. Diese Neuordnung wurde
+durch das Web, wo jeder selbst Verleger sein kann, ermöglicht.
+Wo die Freie Software von einer einzelnen Person, Richard Stallman,
+voran getrieben wird, und der Open Source eine gemeinsame Linie
+vorherrscht, gibt es
+beim Open Access eine Menge heterogener Akteure. So existiert
+auch keine von allen anerkannte, klare Definition des Begriffs,
+sondern eine Vielzahl von großteils impliziten oder schwammigen
+Definitionen.
+
+Die zwei etablierten Open Access-Wege -- der Grüne und der Goldene
+-- sollen hier nur kurz erwähnt werden, denn sie beschreiben
+\emph{Umsetzungen} des Konzeptes, nicht aber das Konzept selbst.
+Bei ihnen geht es um finanzielle Aspekte und den Ort der
+Veröffentlichung. Für diese Arbeit sind sie nebensächlich.
+
+Open Access entspricht insofern der Ausrichtung von Open Source, da
+es auch darin primär um pragmatische Aspekte geht. Der Wunsch der
+Wissenschaftler ist es, schnell, einfach und kostenlos auf
+wissenschaftliche Erkenntnisse zugreifen zu können, die konkrete
+Rechtesituation oder gar der ethische Aspekt freien Wissens
+stehen im Hintergrund. Bei Open Source ist jedoch
+ein deutlich stärkeres Bewusstsein für eine klare Definition,
+Rechtslage und Einheitlichkeit vorhanden.
+Dies liegt wohl zum einen am Charakter seiner Beteiligten, die als
+Programmierer genaue Definitionen schätzen, als
+auch an ihrer Geburt aus der Freien Software,
+die eine klare Rechtslage als eine Kernaufgabe sieht.
+Nicht zuletzt ermöglichen auch anerkannte Leitfiguren
+eine Einigung auf klare Worte.
+
+
+
+%###################################################################
+\section{Realisierungen}
+
+Dieser Abschnitt stellt die Definitionen der verschiedenen
+Konzepte und typische Lizenzen vor.
+
+
+\subsection{Freie Software}
+
+Für die Freie Software gibt es eine Definition der Free Software
+Foundation,
+\autocite{fsf-def}
+die vier Freiheiten umfasst. Sind diese gegeben, dann
+wird ein Stück Software als frei angesehen:
+\begin{itemize}
+\item The freedom to run the program, for any purpose (freedom~0).
+\item
+The freedom to study how the program works, and change it so
+it does your computing as you wish (freedom~1). Access to the
+source code is a precondition for this.
+\item
+The freedom to redistribute copies so you can help your
+neighbor (freedom~2).
+\item
+The freedom to distribute copies of your modified versions to
+others (freedom~3). By doing this you can give the whole community
+a chance to benefit from your changes. Access to the source code
+is a precondition for this.
+\end{itemize}
+
+
+Die FSF pflegt eine Liste von Software-Lizenzen, die sie nach
+dieser Definition als frei ansieht.
+\autocite{fsf-licenses}
+Die \emph{General Public License} (GPL)
+\autocite{gpl}
+ist die typische Lizenz für die Freie Software-Bewegung.
+Sie basiert auf einem besonderen Konstrukt, dem
+\emph{Copyleft}.
+\autocite{copyleft}
+Dieses erzwingt, dass
+jedes abgeleitete Werk wiederum unter der gleichen Lizenz stehen
+muss. Damit wird verhindert, dass ein Stück GPL-lizenzierter Code
+jemals auf eine Weise genutzt werden kann, die nicht jedermann
+gleichfalls zur Verfügung steht. Alle auf Copyleft-Werke aufbauenden
+Werke werden also wiederum Freie Software sein.
+Dieser Zwang wird von manchen als Einschränkung der individuellen
+Freiheit angesehen, von anderen dagegen als Sicherung der Freiheit
+aller.
+
+
+
+\subsection{Open Source}
+
+Die Open Source-Definition der Open Source Initiative
+\autocite{osi-def}
+ist eine leicht abgewandelte Formulierung der
+Debian Free Software Guidelines,
+\autocite{dfsg}
+welche für die
+GNU/\-Linux-Distribution \emph{Debian} entwickelt worden sind.
+Die Ausrichtung auf die Bedürfnisse einer Distribution, also
+eines Projektes, das verschiedene Programme sinnvoll
+zusammenstellt, geeignet anpasst und dann als \enquote{Sammelwerk}
+verbreitet, sind klar zu erkennen. Die Definition ist folglich
+eine Checkliste,
+die Lizenzen durchlaufen müssen, damit die damit lizensierte Software
+in die Distribution aufgenommen werden kann. Gefordert werden:
+
+\begin{itemize}
+\item Free Redistribution
+\item Source Code
+\item Derived Works
+\item Integrity of The Author's Source Code
+\item No Discrimination Against Persons or Groups
+\item No Discrimination Against Fields of Endeavor
+\item Distribution of License
+\item License Must Not Be Specific to a Product
+\item License Must Not Restrict Other Software
+\item License Must Be Technology-Neutral
+\end{itemize}
+
+
+Eine präferierte Open Source-Lizenz gibt es nicht. Dem Charakter
+von Open Source entsprechen BSD-artige Lizenzen aber am besten.
+Der Kern deren Aussage lässt sich umgangsprachlich so zusammenfassen:
+\enquote{Mache mit dieser Software was du willst, solange du sagst wer
+sie geschrieben hat. Und erwarte keine Garantie oder Haftung für
+irgendwas.}
+
+Zum allergrößten Teil entsprechen sich die Definitionen der OSI und
+FSF bei der Frage, wie eine konkrete Lizenz klassifiziert wird:
+\enquote{The two definitions lead to the same result in practice, but use
+superficially different language to get there.}
+\autocite{osi-faq}
+
+
+
+
+\subsection{Free Cultural Works}
+
+Inspiriert von der Definition von Freier Software erfordern Free
+Cultural Works folgende essentiellen Freiheiten:
+\autocite{fcw-def}
+\begin{itemize}
+\item The freedom to use and perform the work
+\item The freedom to study the work and apply the information
+\item The freedom to redistribute copies
+\item The freedom to distribute derivative works
+\end{itemize}
+
+Daneben gibt es zusätzliche Anforderungen:
+\begin{itemize}
+\item Availability of source data
+\item Use of a free format
+\item No technical restrictions
+\item No other restrictions or limitations
+\end{itemize}
+
+Wenn auch keine weiteren Einschränkungen und Begrenzungen erlaubt
+sind, so gibt es bestimmte Einschränkungen die akzeptabel
+sind, ohne die essentiellen Freiheiten zu beeinflussen:
+\begin{quote}
+In particular, requirements for attribution, for symmetric
+collaboration (i.e., \enquote{copyleft}), and for the protection of
+essential freedom are considered permissible restrictions.
+\end{quote}
+
+Typische Lizenzen für Free Cultural Works sind die zwei Creative
+Com\-mons-Lizenzen CC BY und CC BY-SA, sowie die Public Domain
+Dedication CC0. (Die anderen CC-Lizenzen sind unfrei im Sinne dieser
+Definition.)
+
+Auch für Free Cultural Works gibt es eine Liste von
+Lizenzen, die den Anforderungen genügen.
+\autocite{fcw-licenses}
+
+
+
+\subsection{Open Access}
+
+Eine singuläre, anerkannte Definition, wie es für die anderen
+Konzepte der Fall ist, gibt es für Open Access nicht.
+Über die Jahre entstanden allerlei Definitionen, die sich teilweise
+unterscheiden.
+
+Die erste Definition, die den Begriff \enquote{Open Access} verwendet
+hatte, war die \emph{Budapest Open Access Initiative}
+\autocite{budapest02}
+in 2002. Sie definiert:
+\begin{quote}
+The literature that should be freely accessible online is that which
+scholars give to the world without expectation of payment. [...] By
+\enquote{open access} to this literature, we mean its free availability on the
+public internet, permitting any users to read, download, copy, distribute,
+print, [...], or use them for any other lawful purpose, without financial,
+legal, or technical barriers other than those inseparable from gaining
+access to the internet itself. The only constraint on reproduction and
+distribution, and the only role for copyright in this domain, should be
+to give authors control over the integrity of their work and the right
+to be properly acknowledged and cited.
+\end{quote}
+
+
+Ein Jahr später erschien die
+\emph{Berlin Declaration on Open Access to Knowledge
+in the Sciences and Humanities}:
+\autocite{berlin03}
+\begin{quote}
+The author(s) and right holder(s) of such contributions grant(s)
+to all users a free, irrevocable,
+worldwide, right of access to, and a license to copy, use,
+distribute, transmit and display the work
+publicly and to make and distribute derivative works, in any
+digital medium for any responsible
+purpose, subject to proper attribution of authorship ([...]),
+as well as the right to make small numbers of
+printed copies for their personal use.
+\end{quote}
+
+(Sie basiert stark, teilweise sogar im Wortlaut, auf dem
+\emph{Bethesda Statement on Open Access Publishing},
+\autocite{bethesda03}
+ebenfalls von 2003.)
+
+Hier sind abgeleitete Werke nun auch explizit beachtet.
+Über die Budapester Erklärung hinaus geht auch die Forderung,
+dass das Werk mitsamt aller Quellmaterialien in einem Repositorium
+veröffentlicht werden muss.
+Zudem
+unterscheidet man zwischen der digitalen und materiellen
+Vervielfältigung und Verbreitung. Das kann sicher als
+Zugeständnis an das Verlagswesen gewertet werden. Bei der Freien
+Software gibt es diese Unterscheidung nicht. Bei Open Source ist
+sie sogar explizit ausgeschlossen.
+Im Gegensatz zur Budapester Erklärung ist das Thema der Kosten
+nicht so prominent präsentiert. Das entspricht der Situation bei
+den Definitionen für Freie und Open Source Software --
+libre, nicht gratis.
+
+Als typische Lizenzen für Open Access-Inhalte haben sich die
+Creative Commons-Lizenzen etabliert. In der Neuauflage der
+Budapester Empfehlungen von 2012
+wird sogar explizit die CC BY-Lizenz empfohlen.
+\autocite{budapest12}
+Die Tendenz zu CC BY scheint sich (zumindest für
+Zeitschriftenartikel) durchzusetzen.
+Daneben sind aber auch die anderen CC-Lizenzen (v.a. CC
+BY-NC, CC BY-ND und CC BY-NC-ND) verbreitet.
+Was die reinen Quelldaten angeht, so werden diese inzwischen
+zumeist unter CC0 veröffentlicht ... falls sie denn veröffentlicht
+werden.
+
+
+
+\begin{table}[h]
+\centering
+\footnotesize
+\caption{\textbf{Geforderte Rechte}}
+\bigskip
+\renewcommand{\arraystretch}{1.3}
+\begin{tabular}{ l | c c c c c }
+Definition & Nutzen$^{*}$ & Kopieren & Verbreiten & Verändern & Veränderungen verbreiten \\
+\hline
+FSF & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
+OSI & \ding{51} & \ding{51}$^{\dag}$ & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
+FCW & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\[9pt]
+Budapest & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & --- & --- \\
+Berlin & \ding{51} & \ding{51}$^{\ddag}$ & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
+\end{tabular}
+\medskip
+\caption*{
+\scriptsize
+\begin{tabular}{l l}
+$*$ & Betrachten, Lesen, Ausführen, etc. \\
+$\dag$ & Nicht explizit erwähnt, aber notwendigerweise als
+	Voraussetzung angesehen \\
+$\ddag$ & Ausdrucke nur in kleinen Stückzahlen für den
+	persönlichen Gebrauch \\
+\end{tabular}
+}
+\end{table}
+
+
+
+%###################################################################
+\section{Diskussion}
+
+\subsection{Freiheit}
+
+%--- freiheit
+
+Die verschiedenen Bewegungen scheiden sich an der Frage, was
+als wichtiger angesehen wird, die Freiheit der Information
+im Generellen oder ihr konkreter praktischer Wert zum aktuellen
+Zeitpunkt.
+
+Die Freie Software-Bewegung legt größten Wert auf die Freiheit,
+denn in ihr sieht sie die Voraussetzung für alle anderen
+Bestrebungen.
+Bruce Perens, der 1998 die Open Source Initiative mitgegründet
+hatte, wandte sich ein Jahr später wieder davon ab und der
+Freien Software zu, da für ihn der Wert der Freiheit wichtiger
+erschien:
+\autocite{perens-fs}
+\begin{quote}
+Most hackers know that Free Software and Open Source are just two
+words for the same thing. Unfortunately, though, Open Source has
+de-emphasized the importance of the freedoms involved in Free
+Software. It's time for us to fix that. We must make it clear to
+the world that those freedoms are still important, and that
+software such as Linux would not be around without them.
+\end{quote}
+
+Die Neuauflage der Empfehungen der Budapest Open Access Initiative
+liefert im Bezug auf die Bedeutung der Freiheit eine Rangfolge in
+erfreulicher Klarheit:
+\enquote{[...] we recognize that gratis access is better than priced
+access, libre access is better than gratis access, and libre under
+CC-BY or the equivalent is better than libre under more
+restrictive open licenses.}
+\autocite{budapest12}
+(Nur über die konkrete Empfehlung von CC BY und was hier
+\enquote{equivalent} bedeutet lässt sich streiten.)
+
+%--- abhaengigkeit
+
+Kritisch am Open Access zu sehen ist die fortwährende
+Abhängigkeit von der Verwertungsindustrie. Diese favorisiert,
+verständlicherweise, den Goldenen Weg, welcher diese Abhängigkeit
+beibehält. Die Verwerter-unabhängige Zugänglichmachung, auf dem
+Grünem Weg, geht als \emph{Zweit}veröffentlichung in das
+Verständnis der Wissenschaftler ein.
+Wie anders wäre die Ausgangsbasis, würden die
+Wissenschaftler die freien Repositorien als natürlichen ersten
+Veröffentlichungsort wählen und anschließend in einem Verlag
+zweitveröffentlichen! Zu abwegig scheint dieser Ansatz nicht zu
+sein, denn beispielsweise mit dem Preprint-Server ArXiv ist die
+Praxis in der Physik gar nicht so weit davon entfernt.
+
+%--- entscheidungsfreiheit
+
+Die idealistischen Bewegungen versuchen stets Abhängigkeiten zu
+vermeiden um ihre eigene Entscheidungsfreiheit zu bewahren.
+Dabei spielt die Zusammensetzung der Beteiligten eine Rolle.
+Wie groß ist der Anteil derjenigen, die aus einem inneren Bedürfnis
+heraus, meist in ihrer Freizeit, aktiv sind, und wie groß ist der
+Anteil jener, für die es ein Job zum Lebensunterhalt ist?
+Die erste Gruppe tut sich deutlich einfacher damit,
+ihren persönlichen Vorstellungen nachzugehen. Die zweite Gruppe
+befindet sich in der Abhängigkeit, immer auch Erwartungen
+von außen entsprechen zu müssen. Ihre Entscheidungsfreiheit ist
+schon von Beginn an beschränkt.
+
+%--- selbstbestimmung
+
+Die Bewegungen Freie Software, Open Source, und nicht zuletzt Free
+Cultural Works zeigen eine Form der Selbstbestimmung der Urheber,
+die der Open Access nicht erkennen lässt.
+Der Grund mag darin liegen, dass bei ersteren eine größere Bindung
+zum eigenen Werk vorliegt, als es bei den Wissenschaftler der Fall
+zu sein scheint.
+Die Angst, dass man das eigene Werk \enquote{verliert}, wenn man
+Verwertern exklusive Nutzungsrechte einräumt, scheint bei den
+Wissenschaftlern nicht allzu groß zu sein. Die Veröffentlichung
+wird scheinbar mehr als Mittel zum Zweck gesehen. Wo aber das eigene
+Werk hoch geschätzt wird, wird ein größeres Bewusstsein für
+die (Urheber-)Rechtslage vorhanden sein. Unter freien Lizenzen
+bleibt einem selbst sein Werk zwar nicht vorbehalten, man kann
+aber die Rechte daran auch nicht verlieren.
+
+
+
+\subsection{Gemeingut}
+
+%--- zielgruppe
+
+Eine weitere Unterscheidung der Bewegungen lässt sich im Bezug
+auf die Hauptzielgruppe treffen:
+Geht es in erster Linie um die Interessen der Gemeinschaft oder
+um die Interessen der Einzelperson?
+
+Alle vorgestellten Bewegungen haben die gesamte Menschheit im
+Blick, wenn auch mit unterschiedlich stärkem Fokus darauf.
+Sind also Ausnahmen für Untergruppen, wie beispielsweise
+die Forschung und Lehre, akzeptabel oder nicht? Die Bewegungen,
+die ethische Gesichtspunkte vertreten, verneinen. Die
+pragmatischen Bewegungen sehen darin aber eine einfachere
+Durchsetzbarkeit und somit mittelfristige Vorteile.
+Ob durch das ungenutzte, weil ausgegrenzte Potenzial oder durch
+immer wieder neu zu erkämpfende Grenzbereiche langfristige
+Nachteile entstehen, bleibt zu klären.
+Bei der Freien Software und den Free Cultural Works ist klar:
+Zuerst dem Volk, dann den Verwertern.
+Entscheidend dabei ist aber, dass nichts gegen eine kommerzielle
+Verwertung spricht, nur darf dieses Bestreben die
+Rechte der Allgemeinheit nicht beschränken.
+
+Ein schönes Beispiel für eine Verpflichtungserklärung der
+Menschheit gegenüber ist der \emph{Debian Social Contract}.
+\autocite{dsc}
+Eine so klare und konkrete Erklärung der Wissenschaft der Menschheit
+gegenüber wäre ein wertvolles Leitbild für die Open
+Access-Bewegung. Die Open Access-Erklärungen enthalten zwar Leitbilder,
+diese sind aber leider allzu oft voll wolkiger Worthülsen.
+Verständlich ist das Bedürfnis, sich nicht festnageln lassen zu
+wollen, gerade das jedoch wäre ein wichtiger Schritt in Richtung
+Glaubwürdigkeit.
+
+%--- nc
+
+Die im Open Access verbreitete Tendenz zu
+Non-Commercial-Ein\-schränk\-ung\-en (NC) gibt es bei den anderen Bewegungen
+nicht. Dort sieht man in kommerziellen Angeboten einen Mehrwert,
+auf den man nicht verzichten will.
+Beim Open Access mag die Tendenz daher rühren, dass auch die
+Verwerter selbst in der Bewegung aktiv sind und sich dieses
+Marktfeld exklusiv reserviert halten wollen.
+
+Das Bedürfnis, zu verhindern, dass sich Andere am eigenen Werk
+bedienen ohne etwas zurückzugeben, ist durchaus auch in den anderen
+Bewegungen vorhanden.
+Das Mittel der Wahl dagegen ist das Copyleft-Prinzip.
+Dieses lässt die kommerzielle Nutzung sehr wohl zu, stellt aber
+sicher, dass jeder die gleichen Möglichkeiten der kommerziellen
+Nutzung hat und dass jedes aufbauende Werk dem ursprünglichen
+Urheber (und jedem sonst) ebenfalls zur Verfügung steht.
+
+%--- copyleft
+
+Ob nun solche Copyleft-Lizenzen gut sind oder nicht, darüber ist
+sich die Gemeinschaft nicht einig.
+Beide Lizenztypen, die mit Copyleft (z.B. die GPL) und die ohne
+(z.B. die BSD-artigen), bestehen
+nebeneinander, und das schon seit dreißig Jahren. Es ist nicht
+abzusehen, dass eine Art die Oberhand gewinnen würde.
+Bei den Creative Commons-Lizenzen gibt es mit CC BY und CC BY-SA
+ein äquivalentes Paar. (Dort wird \enquote{Copyleft} als \enquote{Share-alike}
+bezeichnet.) Auch hier werden wahrscheinlich beide Arten nebeneinander,
+gut möglich für unterschiedliche Publikationsformen,
+fortbestehen, da sie unterschiedliche Vor- und Nachteile haben.
+
+
+\subsection{Schlagkraft}
+
+%--- heterog.
+
+Ein großer Unterschied zwischen Open Access und den anderen
+Konzepten ist die Menge seiner unterschiedlichen Beteiligten. Während
+sich die anderen Konzepte um kleine Gruppen von ähnlich
+Denkenden herum aufbauen, ist der Open Access eine Bewegung an der sehr
+viele Personen, Institutionen und Unternehmen mit ihren
+eigenen, unterschiedlichen Interessen mitformen, ohne dass es eine
+klare Führung gäbe. Wenn auch von den Wissenschaftlern
+initiiert, wirken nun auch viele andere Akteure mit.
+Als Folge wird der Begriff \enquote{Open Access} inzwischen fast wahllos
+verwendet. Die wissenschaftliche Gemeinschaft -- falls es die gibt
+-- hat keine Form der Abgrenzung und Reinhaltung ihres Konzeptes
+gefunden. Wie sollte sie auch, wo sie sich selbst noch nicht klar
+ist, welche Werte und Forderungen sie denn vertritt.
+Wo die anderen Bewegungen anerkannte Definitionen vorweisen können,
+gelingt dies dem Open Access nicht.
+Zu stark ist die systemimmanente Heterogenität der Wissenschaft.
+Zu schwer fällt es den Wissenschaftlern sich zu organisieren,
+zumindest sich schlagkräftig und konsequenzbereit zu organisieren.
+Zu stark sind aber auch die Traditionen des Publizierens, mit
+der starken Einflussposition der Unternehmen.
+So sind es nun eben diese Unternehmen, die die Praxis des
+Open Access prägen und ausgestalten. Nach anfänglichen
+Startschüssen haben die Wissenschaftler heute die Kontrolle
+großteils aus der Hand gegeben.
+Von der Definition des Open Access bleibt als gemeinsamer Nenner
+letztlich nur der kostenlose (Lese-)Zugriff, also der Wortsinn
+des Begriffes selbst, übrig. Nur hierin sind sich alle Beteiligten
+einig.
+
+%--- reinhaltung
+
+Anders bei der Open Source-Bewegung:
+Als Microsoft mit seinem
+\emph{Shared Source}-Konzept
+auf den Open Source-Zug aufspringen wollte, wurde das als reine
+Nutznießerei ohne erkennbare Unterstützung des Kerngedankens der
+Open Source-Bewegung erkannt und verurteilt.
+\autocite{perens-stand-together}
+Folglich wendete sich die Gemeinschaft ab.
+Diese aktive Abgenzung von reinen Trittbrettfahrern, die die Integrität
+der Bewegung verwässern würden, fehlt dem Open Access bislang.
+Sie setzt allerdings ein gemeinsames Selbstverständnis voraus.
+
+%--- pragmatismus.
+
+Leider herrscht bei den Wissenschaftlern oft ein Pragmatismus vor,
+der lediglich den Erträglichkeitslevel akzeptabel halten will. Der
+idealistische Wunsch der grundlegenden Verbesserung geht meist
+neben den pragmatischen Anforderungen des Alltags unter.
+
+
+
+\subsection{Qualität}
+ 
+%--- qualitaet
+
+Mit Bezug auf Open Source kann man für den Open Access
+argumentieren, dass die Offenlegung aller Forschungsdaten und der
+daraus entstehenden Publikationen zu besseren Forschungsergebnissen
+führen kann. Das sogar auf mehrerlei Weise: Man bietet anderen
+Forschern und sonstigen Interessierten die Möglichkeit Fehler zu
+finden und weitere Erkenntnisse zu entdecken; es werden aufbauende
+und zusammenführende Arbeiten gefördert; und nicht zuletzt
+werden die Wissenschaftler, aufgrund der Gewissheit nachprüfbar zu
+sein, sorgfältiger arbeiten. Diese Verbesserungen der
+wissenschaftlichen Qualität müssen nicht eintreten, sie sind
+aber wahrscheinlich. Nachteile durch die Offenlegung sind nur
+zu befürchten, wenn die wissenschaftliche Ethik und
+Selbstorganisation versagen.
+Das bisherige Zögern der Wissenschaft mag von einem fehlenden
+Selbstbewusstsein oder von zu starkem Herdentrieb stammen.
+
+
+
+\subsection{Fazit}
+
+%--- lernen aus fs
+
+Die in dieser Arbeit vorgestellten Konzepte zeigen Möglichkeiten,
+wie sich Ziele und Wünsche vertreten lassen, so dass nebenrangige
+Beteiligte weiterhin bestehen und wertschöpfend sein können,
+ohne die zentralen Interessen zu gefährden.
+Notwendig dafür ist eine Bewegung mit einem schlagkräftigen und
+akzeptierten Kern an Wortführern und eine breite Basis von sich
+einigen Anhängern. Diese muss klare Definitionen und
+Ausrichtungen vorgeben und dann das Konzept rein halten.
+
+An sich ist die Wissenschaft mit den Open Access auf einem noch
+guten Weg. Die vorhandenen Definitionen sind eine brauchbare
+Ausgangsbasis, die bereits Konsolidierungstendenzen aufweist. Auch ein
+Bewusstsein für die Situation und ihre Hintergründe wird
+zunehmend geschaffen, gerade auch von den Bibliotheken.
+Entscheidend ist aber, dass das Bemühen jetzt, wo die Verwerter
+einzuschwenken beginnen, nicht nachlässt. Noch ist nichts
+grundlegend geändert. Noch ist die Situation nicht gut,
+nur nicht mehr untragbar. Jetzt ist der Zeitpunkt aktiv zu werden!
+Jetzt muss die Wissenschaft ihr Selbstverständnis bestätigen!
+Jetzt muss sie ihre Definition von Open Access klarer machen!
+Jetzt muss die wissenschaftliche Gemeinschaft an ihrer
+Selbstorganisation arbeiten!
+Open Access-Pub\-li\-ka\-tionen müssen geschätzt werden! Der
+Gemeinschaft vorenthaltene oder nur erschwert zugängliche
+Publikationen müssen benachteilt werden! Das Geheimhalten von
+Forschungsdaten muss kritisiert werden!
+Was in der Berlin Declaration schon vor einem Jahrzehnt
+gefordert wurde, muss die Praxis werden!
+Die blinde Lobhudelei auf der Basis von naiven Kennzahlen muss aufhören!
+
+Es reicht aber nicht, die Wissenschaftler nur zu \enquote{bestärken}
+und Open Access-Veröffentlichungen \enquote{anzuerkennen}.
+Nein! Die Wissenschaft muss Open Access spürbar wertschätzen!
+Die Umsetzung steht der Wissenschaft frei.
+Sie muss sich nur selbst organisieren und dann ihre eigenen Werte leben.
+
+
+\bigskip
+\bigskip
+\begingroup
+\begin{quote}
+\subsubsection*{Public Domain Dedication}
+\footnotesize
+\linespread{1.0}
+\rightskip1.2cm
+Für mich selbstvertändlicherweise ist dieses Werk frei (libre),
+offen und transparent. Das fertige Dokument, sein Quellcode
+(in Latex) und seine Entstehungsgeschichte (im Versionskontrollsystem)
+stehen jedermann vollumfänglich zur Verfügung.%
+\footnote{\url{http://marmaro.de/docs/bib/fs-oa/}.}
+Mittels \emph{CC0 1.0 Universell}
+\footnote{\url{http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/}.}
+verzichte ich weltweit auf alle urheberrechtlichen
+und verwandten Schutzrechte, soweit das gesetzlich möglich ist.
+\end{quote}
+\endgroup
+
+
+\clearpage
+\printbibliography
+
+\end{document}