rev |
line source |
meillo@54
|
1 \documentclass[ngerman,german,endnotes]{persbib}
|
meillo@54
|
2 \usepackage[utf8]{inputenx}
|
meillo@54
|
3 \usepackage{babel}
|
meillo@54
|
4 \usepackage{url}
|
meillo@54
|
5
|
meillo@54
|
6 \usepackage{pifont} % for \ding
|
meillo@54
|
7 \usepackage{caption} % for \caption*
|
meillo@54
|
8
|
meillo@54
|
9 \deffootnote[1.25em]{1.25em}{1.25em}{\textsuperscript{\thefootnotemark}\,}
|
meillo@54
|
10
|
meillo@54
|
11 \flushbottom
|
meillo@54
|
12 \setlength{\parskip}{0pt plus 2pt minus 0pt}
|
meillo@54
|
13 \setlength{\skip\footins}{2ex plus 4ex minus 1ex}
|
meillo@54
|
14 \clubpenalty = 305
|
meillo@54
|
15 \widowpenalty = 305
|
meillo@54
|
16
|
meillo@54
|
17
|
meillo@54
|
18 \bibliography{ref2-pb.bib}
|
meillo@54
|
19
|
meillo@54
|
20 \title{
|
meillo@54
|
21 Open Access, Freie Software und Co.:\\
|
meillo@54
|
22 Eine Analyse der Gemengelage
|
meillo@54
|
23 }
|
meillo@54
|
24 \author{Markus Schnalke}
|
meillo@54
|
25 \authoremail{meillo@marmaro.de}
|
meillo@54
|
26 \institution{ KIT-Bibliothek / Bibliotheksakademie Bayern }
|
meillo@54
|
27 \date{2014-03-07}
|
meillo@54
|
28
|
meillo@54
|
29
|
meillo@54
|
30 \begin{document}
|
meillo@54
|
31
|
meillo@54
|
32 \maketitle
|
meillo@54
|
33
|
meillo@54
|
34
|
meillo@54
|
35
|
meillo@54
|
36 %###################################################################
|
meillo@54
|
37
|
meillo@54
|
38 \section{Vier Konzepte}
|
meillo@54
|
39
|
meillo@54
|
40 Diese Arbeit vergleicht den \emph{Open Access} mit der
|
meillo@54
|
41 \emph{Freien Software} und ähnlichen Konzepten.
|
meillo@54
|
42 Ihr Ziel ist es, Parallelen und Unterschiede aufzuzeigen.
|
meillo@54
|
43
|
meillo@54
|
44 Da die Freie Software bereits seit den 80ern als Konzept etabliert ist,
|
meillo@54
|
45 der Open Access aber erst zwanzig Jahre später aufkam, können,
|
meillo@54
|
46 so die Vermutung, aktuelle und zukünftige Entwicklungen beim Open
|
meillo@54
|
47 Access nachvollzogen oder sogar vorweg erahnt werden, wenn man sich
|
meillo@54
|
48 anschaut, wie sich die Freie Software entwickelt hat.
|
meillo@54
|
49
|
meillo@54
|
50 Dass im Titel der Begriff \emph{Freie Software} und nicht
|
meillo@54
|
51 \emph{Open Source} vorkommt,
|
meillo@54
|
52 wenn auch nur der Begriffsanalogie wegen, ist durchaus Absicht.
|
meillo@54
|
53 Die Begriffe, sind nicht so austauschbar, wie sie erscheinen mögen.
|
meillo@54
|
54 Beide Bewegungen werden in dieser Arbeit behandelt.
|
meillo@54
|
55 Daneben wird auch die Free Cultural Works-Bewegung betrachtet,
|
meillo@54
|
56 die nach einer großen und lebendigen Allmende strebt.
|
meillo@54
|
57 Die vier Konzepte und Bewegungen sind jeweils unterschiedliche
|
meillo@54
|
58 Ausprägungen eines ähnlichen Gedankens, nämlich des
|
meillo@54
|
59 \emph{Free Contents}.
|
meillo@54
|
60
|
meillo@54
|
61 \begin{figure}[hbt]
|
meillo@54
|
62 \centering
|
meillo@54
|
63 \renewcommand{\arraystretch}{3.0}
|
meillo@54
|
64 \begin{tabular}{ r|c|c| }
|
meillo@54
|
65 \multicolumn{1}{r}{}
|
meillo@54
|
66 & \multicolumn{1}{c}{idealistisch}
|
meillo@54
|
67 & \multicolumn{1}{c}{pragmatisch} \\
|
meillo@54
|
68 \cline{2-3}
|
meillo@54
|
69 Software & Freie Software & Open Source \\
|
meillo@54
|
70 \cline{2-3}
|
meillo@54
|
71 Texte, etc. & \ Free Cultural Works \ & \qquad Open Access \qquad{} \\
|
meillo@54
|
72 \cline{2-3}
|
meillo@54
|
73 \end{tabular}
|
meillo@54
|
74 \bigskip
|
meillo@54
|
75 \caption{\textbf{Ausrichtung der Konzepte}}
|
meillo@54
|
76 \end{figure}
|
meillo@54
|
77
|
meillo@54
|
78
|
meillo@54
|
79
|
meillo@54
|
80 %###################################################################
|
meillo@54
|
81 \section{Hintergründe}
|
meillo@54
|
82
|
meillo@54
|
83 Um Konzepte und Bewegungen zu verstehen muss man sich ihre
|
meillo@54
|
84 Entstehungsgeschichten und ihre Strukturen anschauen.
|
meillo@54
|
85
|
meillo@54
|
86
|
meillo@54
|
87
|
meillo@54
|
88 \subsection{Freie Software}
|
meillo@54
|
89
|
meillo@54
|
90 Die Freie Software
|
meillo@54
|
91 ist in erster Linie eine ethische und politische Bewegung, bei der die
|
meillo@54
|
92 \emph{ Rechte }
|
meillo@54
|
93 der Menschen im Mittelpunkt stehen. Das wiederkehrende Leitbild ist
|
meillo@54
|
94 der Wunsch seinem Nachbarn etwas Gutes tun zu können. Dies soll
|
meillo@54
|
95 ermöglicht werden. Deshalb soll Software frei sein.
|
meillo@54
|
96
|
meillo@54
|
97 Die Freie Software entstand in den 80er Jahren. Bis dahin
|
meillo@54
|
98 war alle Software \enquote{frei}. Sie war damals eine Beigabe zur Hardware.
|
meillo@54
|
99 Mit dem Beginn der 80er Jahre begannen Unternehmen in Software
|
meillo@54
|
100 eine Ware zu sehen, mit der man Geld verdienen kann.
|
meillo@54
|
101 \autocite[S. 13]{spiegel06}
|
meillo@54
|
102 Statt sie
|
meillo@54
|
103 kostenlos mit samt dem Quellcode der Hardware beizulegen, wie
|
meillo@54
|
104 zuvor, wurden die Programme, von da an, immer häufiger verkauft
|
meillo@54
|
105 und ihr Quellcode geheim gehalten.
|
meillo@54
|
106 Software wurde damit zu einem Produkt, das jemandem gehört.
|
meillo@54
|
107 (Der passende Begriff für unfreie Software ist deshalb
|
meillo@54
|
108 \enquote{proprietäre Software},
|
meillo@54
|
109 \autocite[S. 28]{spiegel06}
|
meillo@54
|
110 nicht aber \enquote{kommerzielle Software}.)
|
meillo@54
|
111
|
meillo@54
|
112 Die Freie Software entstand daraufhin als Gegenbewegung, wobei sie
|
meillo@54
|
113 jedoch nicht den bisherigen Zustand abschaffen, sondern ihn
|
meillo@54
|
114 beibehalten wollte. Der unbeschränkte Austausch von Software in
|
meillo@54
|
115 Quellcodeform sollte erhalten bleiben. Die Freie Software ist demnach
|
meillo@54
|
116 in ihrem Kern von bewahrendem Charakter. Sie stellte sich den neu
|
meillo@54
|
117 aufkommenden Entwicklungen der damaligen Zeit, die heute zum
|
meillo@54
|
118 Normalfall geworden sind, entgegen.
|
meillo@54
|
119
|
meillo@54
|
120 Wenn auch die Vorstellung, Software solle frei sein, in
|
meillo@54
|
121 Programmiererkreisen weit verbreitet war, so war es Richard M.
|
meillo@54
|
122 Stallman, der fast im Alleingang eine aktive Bewegung daraus machte.
|
meillo@54
|
123 Sie manifestierte sich insbesondere im Start des GNU-Projekts (1983),
|
meillo@54
|
124 in der Gründung der Free Software Foundation (1985)
|
meillo@54
|
125 und im Verfassen der General Public License (1989),
|
meillo@54
|
126 die alle von Stallman initiiert und vorangetrieben wurden.
|
meillo@54
|
127
|
meillo@54
|
128 Die Kultur des freien Austauschs von Information und Software
|
meillo@54
|
129 entstammt primär dem universitären Umfeld. Stallman
|
meillo@54
|
130 selbst war am MIT verwurzelt. An der Westküste der USA,
|
meillo@54
|
131 v.a. an der University of California, gab es ähnliche Kulturen.
|
meillo@54
|
132 Der ethische Fokus der Freien Software und damit seine politische
|
meillo@54
|
133 Ausrichtung, die Stallman vertrat, waren jedoch in Californien
|
meillo@54
|
134 weniger präsent.
|
meillo@54
|
135
|
meillo@54
|
136 Die Grundmotivation der Freien Software ist die ethische Ansicht,
|
meillo@54
|
137 dass Software keine Ware sein sollte die jemandem gehört, sondern
|
meillo@54
|
138 ein Gemeingut, das allen zur Verfügung steht. Die Analogie dazu
|
meillo@54
|
139 sind Kochrezepte, die ganz natürlich weitergegeben, nachgekocht
|
meillo@54
|
140 und abgewandelt werden.
|
meillo@54
|
141
|
meillo@54
|
142
|
meillo@54
|
143 \subsection{Open Source}
|
meillo@54
|
144
|
meillo@54
|
145 Open Source, wenn auch ähnlich zur Freien Software, hat eine
|
meillo@54
|
146 andere Ausrichtung.
|
meillo@54
|
147 Sie schätzt vor allem die verbesserten Möglichkeiten und
|
meillo@54
|
148 die daraus resultierenden Konsequenzen,
|
meillo@54
|
149 die einem offen stehen, wenn der Quellcode von Software zur Verfügung
|
meillo@54
|
150 steht und dieser kopiert, verändert und verbreitet
|
meillo@54
|
151 werden darf. Die Grundmotivation ist damit pragmatischer Natur.
|
meillo@54
|
152
|
meillo@54
|
153 Mitte der 90er Jahre nachdem Linux, der Kernel, verfügbar war,
|
meillo@54
|
154 als das Web sich verbreitete und Netscape im Browserkampf gegen
|
meillo@54
|
155 Microsoft zu verlieren begann, sahen immer mehr Freie
|
meillo@54
|
156 Software-Befürworter Probleme an dem Begriff \enquote{Freie Software}
|
meillo@54
|
157 und an seiner
|
meillo@54
|
158 Ausrichtung. Das lag daran, dass das Wort \enquote{frei} (im Deutschen
|
meillo@54
|
159 wie im Englischen) zweideutig ist. Auch Stallmans regelmäßige
|
meillo@54
|
160 Aufklärung -- \enquote{Free software is a matter of liberty, not price.
|
meillo@54
|
161 To understand the concept, you should think of free as in free
|
meillo@54
|
162 speech, not as in free beer.}
|
meillo@54
|
163 \autocite{fsf-def}
|
meillo@54
|
164 -- löste dieses Problem nicht.
|
meillo@54
|
165 \autocite[S. 161f.]{williams02}
|
meillo@54
|
166 Folglich wollte das kommerzielle Softwarebusiness
|
meillo@54
|
167 nicht auf das Konzept aufspringen; zu stark war
|
meillo@54
|
168 die Assoziation zu \enquote{gratis}, wenn auch die
|
meillo@54
|
169 Freie Software nie gegen eine kommerzielle Verwertung war, sie ja
|
meillo@54
|
170 sogar befürwortet.
|
meillo@54
|
171 \autocite{selling-fs}
|
meillo@54
|
172 (\enquote{\enquote{Free software} does not mean \enquote{noncommercial}. A free program must
|
meillo@54
|
173 be available for commercial use, commercial development, and
|
meillo@54
|
174 commercial distribution. Commercial development of free software
|
meillo@54
|
175 is no longer unusual; such free commercial software is very
|
meillo@54
|
176 important.}
|
meillo@54
|
177 \autocite{fsf-def}
|
meillo@54
|
178 )
|
meillo@54
|
179 Aber das Image passte dennoch nicht, wegen der Zweideutigkeit des
|
meillo@54
|
180 Wortes \enquote{frei}.
|
meillo@54
|
181 In dem Bestreben die Freie Software auch im traditionellen
|
meillo@54
|
182 Softwarebusiness zu verankern, trafen sich 1998 verschiedene Freie
|
meillo@54
|
183 Software-Vertreter, um einen neuen, wirtschaftsfreundlicheren
|
meillo@54
|
184 Begriff zu finden. Das Ergebnis war die Bezeichnung \enquote{Open Source}.
|
meillo@54
|
185 \autocite[S. 162f.]{williams02}
|
meillo@54
|
186
|
meillo@54
|
187 Stallman war zu diesem \enquote{Kick-off-Meeting} nicht eingeladen,
|
meillo@54
|
188 da er als zu starrköpfig und kompromisslos galt. Das Ziel der
|
meillo@54
|
189 Beteiligten war auch gerade eine Umorientierung, weg von der
|
meillo@54
|
190 ethischen und politischen Ausrichtung der Freien Software, die
|
meillo@54
|
191 Stallman mit Überzeugung vertrat.
|
meillo@54
|
192 Mit der pragmatischen, unpolitischen
|
meillo@54
|
193 Ausrichtung der Open Source-Bewegung und der Ausgrenzung von Stallman
|
meillo@54
|
194 spaltete sich die Gemeinschaft anschließend teilweise. Die eine
|
meillo@54
|
195 Gruppe hielt weiterhin am Begriff \enquote{Freie Software} fest und
|
meillo@54
|
196 stand für die ethischen Ziele ein; die andere Gruppe nannte es
|
meillo@54
|
197 \enquote{Open Source} und legte auf die technischen Aspekte wert.
|
meillo@54
|
198 Diese ideologische Spaltung war jedoch, und ist noch immer,
|
meillo@54
|
199 kein Hindernis der gemeinsamen Arbeit, der Kooperation und des
|
meillo@54
|
200 Austausches. (Neuere Bezeichnungen wie FLOSS, für \enquote{Free, Libre,
|
meillo@54
|
201 and Open Source Software}, zeigen eine wiedervereinigende
|
meillo@54
|
202 Motivation, wenn sie auch von vielen kritisch gesehen werden.
|
meillo@54
|
203 \autocite{floss-foss})
|
meillo@54
|
204
|
meillo@54
|
205 Die Open Source-Bewegung hängt weit weniger an einer einzelnen Person
|
meillo@54
|
206 und den von ihr ausgehenden Organisationen und Projekten, als die
|
meillo@54
|
207 Freie Software mit Stallman.
|
meillo@54
|
208 Der Evangelist der Open Source-Bewegung ist Eric S. Raymond,
|
meillo@54
|
209 Zusammen mit Bruce Perens hat er 1998 die \emph{Open Source
|
meillo@54
|
210 Initiative} (OSI) gegründet.
|
meillo@54
|
211 Linus Torvalds, der den Kernel entwickelt hat, und Tim O'Reilly,
|
meillo@54
|
212 der Verleger, gehören aber ebenso zu
|
meillo@54
|
213 den Vertretern, wie inzwischen auch große Softwareunternehmen.
|
meillo@54
|
214 Open Source wird heutzutage durchaus businessfreundlich
|
meillo@54
|
215 wahrgenommen.
|
meillo@54
|
216
|
meillo@54
|
217 Die Grundmotivation für Open Source ist die Ansicht, dass dieses
|
meillo@54
|
218 Entwicklungsmodell zu besserer Software führt. Durch die freie
|
meillo@54
|
219 Verfügbarkeit von Komponenten sowie durch offene Dokumentation und
|
meillo@54
|
220 offenen Code würden Entwickler schneller und besser arbeiten können.
|
meillo@54
|
221 Die Mitarbeit von Interessierten würde gefördert werden. Die
|
meillo@54
|
222 relevanten Nutzerwünsche würden schneller umgesetzt werden.
|
meillo@54
|
223 Angepasste Varianten würde eher entstehen. Die Ergebnisse
|
meillo@54
|
224 würden sich schneller verbreiten. Fehler und Sicherheitslücken
|
meillo@54
|
225 würden durch die freie Einsichtnahme in den Code schneller
|
meillo@54
|
226 gefunden und behoben werden.
|
meillo@54
|
227 Ob dem tatsächlich so ist und in welchen Fällen, bleibt
|
meillo@54
|
228 weiterhin umstritten.
|
meillo@54
|
229
|
meillo@54
|
230
|
meillo@54
|
231
|
meillo@54
|
232 \subsection{Free Cultural Works}
|
meillo@54
|
233
|
meillo@54
|
234 Mit den Free Cultural Works (FCW)
|
meillo@54
|
235 \autocite{fcw-def}
|
meillo@54
|
236 soll nun die Brücke von Software zu anderen Werken,
|
meillo@54
|
237 darunter wissenschaftliche Publikationen, geschlagen
|
meillo@54
|
238 werden. Bei den Free Cultural Works steht die Gemeinschaft und
|
meillo@54
|
239 deren Allmende (das Gemeingut) im
|
meillo@54
|
240 % XXX def allmende
|
meillo@54
|
241 Zentrum. Werke sollen der Gemeinschaft gehören, nicht einzelnen
|
meillo@54
|
242 Individuen. Ziel ist es, eine möglichst große Allmende
|
meillo@54
|
243 aufzubauen um so eine lebendige Kultur zu fördern.
|
meillo@54
|
244
|
meillo@54
|
245 Diese Bewegung ist weit weniger bekannt und weniger abgegrenzt
|
meillo@54
|
246 als die anderen hier vorgestellten.
|
meillo@54
|
247 Sie soll hier als ein konkreter Vertreter einer Vielzahl von
|
meillo@54
|
248 ähnlichen Bewegungen, die allesamt die
|
meillo@54
|
249 Allmende stärken wollen, auftreten.
|
meillo@54
|
250 % Letztlich kann man die Free Cultural Works sogar
|
meillo@54
|
251 % als Obermenge aller hier vorgestellter Konzepte sehen, jedoch
|
meillo@54
|
252 % sollen sie in dieser Arbeit nur eine bestimmte, sonst nicht vertretene
|
meillo@54
|
253 % Ausrichtung füllen (vgl. Abb.\^1).
|
meillo@54
|
254
|
meillo@54
|
255 Free Cultural Works wurde 2006 von Erik Möller, mit
|
meillo@54
|
256 Unterstützung von Richard Stallman, Lawrence Lessig und weiteren,
|
meillo@54
|
257 ins Leben gerufen.
|
meillo@54
|
258 Sie versuchten, im Kontext von Wikimedia, einen Standard zu legen,
|
meillo@54
|
259 was als \enquote{Free Content} angesehen werden kann.
|
meillo@54
|
260 Der Nutzen der Free Cultural Works liegt darin, die heterogene Vielzahl
|
meillo@54
|
261 von Lizenzen für intellektuelle und kreative Werke nach einem klaren
|
meillo@54
|
262 Freiheitsstandard zu klassifizieren. Seit 2008 ist das bei den
|
meillo@54
|
263 Creative Commons-Lizenzen der Fall: Nur zwei der sechs CC-Lizenzen
|
meillo@54
|
264 (und der Public Domain Dedication CC0)
|
meillo@54
|
265 ist die Erzeugung von Free Cultural Works bescheinigt.
|
meillo@54
|
266 Desweiteren vermitteln sie ein Bewusstsein für die Freiheit von
|
meillo@54
|
267 Werken. Wie auch bei der Freien Software stehen Free Cultural
|
meillo@54
|
268 Works nicht gegen die kommerzielle Verwertung, wohl aber gegen
|
meillo@54
|
269 das Eigentum an kulturellen Werken.
|
meillo@54
|
270
|
meillo@54
|
271
|
meillo@54
|
272
|
meillo@54
|
273 \subsection{Open Access}
|
meillo@54
|
274
|
meillo@54
|
275 Open Access ist ein Konzept des wissenschaftlichen
|
meillo@54
|
276 Publikationswesens.
|
meillo@54
|
277 Er hat im Kern das Streben nach dem Zugang zu Information. Es geht
|
meillo@54
|
278 dabei darum das Wissen aufzunehmen und sich darauf berufen zu können.
|
meillo@54
|
279 Die Wissenschaft soll nicht von dem von ihr selbst erzeugten Wissen
|
meillo@54
|
280 ausgeschlossen werden.
|
meillo@54
|
281
|
meillo@54
|
282 Der Open Access entstand als Antwort auf die Zeitschriftenkrise der
|
meillo@54
|
283 90er Jahre. Er kam v.a. in den STM-Wissenschaften auf, da dort
|
meillo@54
|
284 Zeitschriftenartikel die Hauptpublikationsform darstellen. Open Access
|
meillo@54
|
285 soll eine Alternative zu den immer teurer werdende
|
meillo@54
|
286 Zeitschriftenabonnements, die zunehmend größere Teile der
|
meillo@54
|
287 Wissenschaftswelt den Zugang zum publizierten Wissen erschweren,
|
meillo@54
|
288 bieten. Im gleichen Zug spielt die
|
meillo@54
|
289 Unzufriedenheit der Autoren über die zumeist exklusiv abzutretenden
|
meillo@54
|
290 Rechten an ihren Werken mit. Auch die Frage,
|
meillo@54
|
291 wie es um die Notwendigkeit von Verlagen bestellt ist, wo das Internet
|
meillo@54
|
292 und umso mehr das Web mit Repositorien und Kommunikationskanälen
|
meillo@54
|
293 ähnliche Verbreitungsmöglichkeiten, ohne Rechteabtritt und quasi
|
meillo@54
|
294 kostenlos, bietet, steht im Raum.
|
meillo@54
|
295
|
meillo@54
|
296 Im Gegensatz zur Entstehung der Freien Software, wo der Status Quo
|
meillo@54
|
297 beibehalten werden sollte, geht es beim Open Access darum eine
|
meillo@54
|
298 Neuordnung der Situation zu erreichen. Diese Neuordnung wurde
|
meillo@54
|
299 durch das Web, wo jeder selbst Verleger sein kann, ermöglicht.
|
meillo@54
|
300 Wo die Freie Software von einer einzelnen Person, Richard Stallman,
|
meillo@54
|
301 voran getrieben wird, und der Open Source eine gemeinsame Linie
|
meillo@54
|
302 vorherrscht, gibt es
|
meillo@54
|
303 beim Open Access eine Menge heterogener Akteure. So existiert
|
meillo@54
|
304 auch keine von allen anerkannte, klare Definition des Begriffs,
|
meillo@54
|
305 sondern eine Vielzahl von großteils impliziten oder schwammigen
|
meillo@54
|
306 Definitionen.
|
meillo@54
|
307
|
meillo@54
|
308 Die zwei etablierten Open Access-Wege -- der Grüne und der Goldene
|
meillo@54
|
309 -- sollen hier nur kurz erwähnt werden, denn sie beschreiben
|
meillo@54
|
310 \emph{Umsetzungen} des Konzeptes, nicht aber das Konzept selbst.
|
meillo@54
|
311 Bei ihnen geht es um finanzielle Aspekte und den Ort der
|
meillo@54
|
312 Veröffentlichung. Für diese Arbeit sind sie nebensächlich.
|
meillo@54
|
313
|
meillo@54
|
314 Open Access entspricht insofern der Ausrichtung von Open Source, da
|
meillo@54
|
315 es auch darin primär um pragmatische Aspekte geht. Der Wunsch der
|
meillo@54
|
316 Wissenschaftler ist es, schnell, einfach und kostenlos auf
|
meillo@54
|
317 wissenschaftliche Erkenntnisse zugreifen zu können, die konkrete
|
meillo@54
|
318 Rechtesituation oder gar der ethische Aspekt freien Wissens
|
meillo@54
|
319 stehen im Hintergrund. Bei Open Source ist jedoch
|
meillo@54
|
320 ein deutlich stärkeres Bewusstsein für eine klare Definition,
|
meillo@54
|
321 Rechtslage und Einheitlichkeit vorhanden.
|
meillo@54
|
322 Dies liegt wohl zum einen am Charakter seiner Beteiligten, die als
|
meillo@54
|
323 Programmierer genaue Definitionen schätzen, als
|
meillo@54
|
324 auch an ihrer Geburt aus der Freien Software,
|
meillo@54
|
325 die eine klare Rechtslage als eine Kernaufgabe sieht.
|
meillo@54
|
326 Nicht zuletzt ermöglichen auch anerkannte Leitfiguren
|
meillo@54
|
327 eine Einigung auf klare Worte.
|
meillo@54
|
328
|
meillo@54
|
329
|
meillo@54
|
330
|
meillo@54
|
331 %###################################################################
|
meillo@54
|
332 \section{Realisierungen}
|
meillo@54
|
333
|
meillo@54
|
334 Dieser Abschnitt stellt die Definitionen der verschiedenen
|
meillo@54
|
335 Konzepte und typische Lizenzen vor.
|
meillo@54
|
336
|
meillo@54
|
337
|
meillo@54
|
338 \subsection{Freie Software}
|
meillo@54
|
339
|
meillo@54
|
340 Für die Freie Software gibt es eine Definition der Free Software
|
meillo@54
|
341 Foundation,
|
meillo@54
|
342 \autocite{fsf-def}
|
meillo@54
|
343 die vier Freiheiten umfasst. Sind diese gegeben, dann
|
meillo@54
|
344 wird ein Stück Software als frei angesehen:
|
meillo@54
|
345 \begin{itemize}
|
meillo@54
|
346 \item The freedom to run the program, for any purpose (freedom~0).
|
meillo@54
|
347 \item
|
meillo@54
|
348 The freedom to study how the program works, and change it so
|
meillo@54
|
349 it does your computing as you wish (freedom~1). Access to the
|
meillo@54
|
350 source code is a precondition for this.
|
meillo@54
|
351 \item
|
meillo@54
|
352 The freedom to redistribute copies so you can help your
|
meillo@54
|
353 neighbor (freedom~2).
|
meillo@54
|
354 \item
|
meillo@54
|
355 The freedom to distribute copies of your modified versions to
|
meillo@54
|
356 others (freedom~3). By doing this you can give the whole community
|
meillo@54
|
357 a chance to benefit from your changes. Access to the source code
|
meillo@54
|
358 is a precondition for this.
|
meillo@54
|
359 \end{itemize}
|
meillo@54
|
360
|
meillo@54
|
361
|
meillo@54
|
362 Die FSF pflegt eine Liste von Software-Lizenzen, die sie nach
|
meillo@54
|
363 dieser Definition als frei ansieht.
|
meillo@54
|
364 \autocite{fsf-licenses}
|
meillo@54
|
365 Die \emph{General Public License} (GPL)
|
meillo@54
|
366 \autocite{gpl}
|
meillo@54
|
367 ist die typische Lizenz für die Freie Software-Bewegung.
|
meillo@54
|
368 Sie basiert auf einem besonderen Konstrukt, dem
|
meillo@54
|
369 \emph{Copyleft}.
|
meillo@54
|
370 \autocite{copyleft}
|
meillo@54
|
371 Dieses erzwingt, dass
|
meillo@54
|
372 jedes abgeleitete Werk wiederum unter der gleichen Lizenz stehen
|
meillo@54
|
373 muss. Damit wird verhindert, dass ein Stück GPL-lizenzierter Code
|
meillo@54
|
374 jemals auf eine Weise genutzt werden kann, die nicht jedermann
|
meillo@54
|
375 gleichfalls zur Verfügung steht. Alle auf Copyleft-Werke aufbauenden
|
meillo@54
|
376 Werke werden also wiederum Freie Software sein.
|
meillo@54
|
377 Dieser Zwang wird von manchen als Einschränkung der individuellen
|
meillo@54
|
378 Freiheit angesehen, von anderen dagegen als Sicherung der Freiheit
|
meillo@54
|
379 aller.
|
meillo@54
|
380
|
meillo@54
|
381
|
meillo@54
|
382
|
meillo@54
|
383 \subsection{Open Source}
|
meillo@54
|
384
|
meillo@54
|
385 Die Open Source-Definition der Open Source Initiative
|
meillo@54
|
386 \autocite{osi-def}
|
meillo@54
|
387 ist eine leicht abgewandelte Formulierung der
|
meillo@54
|
388 Debian Free Software Guidelines,
|
meillo@54
|
389 \autocite{dfsg}
|
meillo@54
|
390 welche für die
|
meillo@54
|
391 GNU/\-Linux-Distribution \emph{Debian} entwickelt worden sind.
|
meillo@54
|
392 Die Ausrichtung auf die Bedürfnisse einer Distribution, also
|
meillo@54
|
393 eines Projektes, das verschiedene Programme sinnvoll
|
meillo@54
|
394 zusammenstellt, geeignet anpasst und dann als \enquote{Sammelwerk}
|
meillo@54
|
395 verbreitet, sind klar zu erkennen. Die Definition ist folglich
|
meillo@54
|
396 eine Checkliste,
|
meillo@54
|
397 die Lizenzen durchlaufen müssen, damit die damit lizensierte Software
|
meillo@54
|
398 in die Distribution aufgenommen werden kann. Gefordert werden:
|
meillo@54
|
399
|
meillo@54
|
400 \begin{itemize}
|
meillo@54
|
401 \item Free Redistribution
|
meillo@54
|
402 \item Source Code
|
meillo@54
|
403 \item Derived Works
|
meillo@54
|
404 \item Integrity of The Author's Source Code
|
meillo@54
|
405 \item No Discrimination Against Persons or Groups
|
meillo@54
|
406 \item No Discrimination Against Fields of Endeavor
|
meillo@54
|
407 \item Distribution of License
|
meillo@54
|
408 \item License Must Not Be Specific to a Product
|
meillo@54
|
409 \item License Must Not Restrict Other Software
|
meillo@54
|
410 \item License Must Be Technology-Neutral
|
meillo@54
|
411 \end{itemize}
|
meillo@54
|
412
|
meillo@54
|
413
|
meillo@54
|
414 Eine präferierte Open Source-Lizenz gibt es nicht. Dem Charakter
|
meillo@54
|
415 von Open Source entsprechen BSD-artige Lizenzen aber am besten.
|
meillo@54
|
416 Der Kern deren Aussage lässt sich umgangsprachlich so zusammenfassen:
|
meillo@54
|
417 \enquote{Mache mit dieser Software was du willst, solange du sagst wer
|
meillo@54
|
418 sie geschrieben hat. Und erwarte keine Garantie oder Haftung für
|
meillo@54
|
419 irgendwas.}
|
meillo@54
|
420
|
meillo@54
|
421 Zum allergrößten Teil entsprechen sich die Definitionen der OSI und
|
meillo@54
|
422 FSF bei der Frage, wie eine konkrete Lizenz klassifiziert wird:
|
meillo@54
|
423 \enquote{The two definitions lead to the same result in practice, but use
|
meillo@54
|
424 superficially different language to get there.}
|
meillo@54
|
425 \autocite{osi-faq}
|
meillo@54
|
426
|
meillo@54
|
427
|
meillo@54
|
428
|
meillo@54
|
429
|
meillo@54
|
430 \subsection{Free Cultural Works}
|
meillo@54
|
431
|
meillo@54
|
432 Inspiriert von der Definition von Freier Software erfordern Free
|
meillo@54
|
433 Cultural Works folgende essentiellen Freiheiten:
|
meillo@54
|
434 \autocite{fcw-def}
|
meillo@54
|
435 \begin{itemize}
|
meillo@54
|
436 \item The freedom to use and perform the work
|
meillo@54
|
437 \item The freedom to study the work and apply the information
|
meillo@54
|
438 \item The freedom to redistribute copies
|
meillo@54
|
439 \item The freedom to distribute derivative works
|
meillo@54
|
440 \end{itemize}
|
meillo@54
|
441
|
meillo@54
|
442 Daneben gibt es zusätzliche Anforderungen:
|
meillo@54
|
443 \begin{itemize}
|
meillo@54
|
444 \item Availability of source data
|
meillo@54
|
445 \item Use of a free format
|
meillo@54
|
446 \item No technical restrictions
|
meillo@54
|
447 \item No other restrictions or limitations
|
meillo@54
|
448 \end{itemize}
|
meillo@54
|
449
|
meillo@54
|
450 Wenn auch keine weiteren Einschränkungen und Begrenzungen erlaubt
|
meillo@54
|
451 sind, so gibt es bestimmte Einschränkungen die akzeptabel
|
meillo@54
|
452 sind, ohne die essentiellen Freiheiten zu beeinflussen:
|
meillo@54
|
453 \begin{quote}
|
meillo@54
|
454 In particular, requirements for attribution, for symmetric
|
meillo@54
|
455 collaboration (i.e., \enquote{copyleft}), and for the protection of
|
meillo@54
|
456 essential freedom are considered permissible restrictions.
|
meillo@54
|
457 \end{quote}
|
meillo@54
|
458
|
meillo@54
|
459 Typische Lizenzen für Free Cultural Works sind die zwei Creative
|
meillo@54
|
460 Com\-mons-Lizenzen CC BY und CC BY-SA, sowie die Public Domain
|
meillo@54
|
461 Dedication CC0. (Die anderen CC-Lizenzen sind unfrei im Sinne dieser
|
meillo@54
|
462 Definition.)
|
meillo@54
|
463
|
meillo@54
|
464 Auch für Free Cultural Works gibt es eine Liste von
|
meillo@54
|
465 Lizenzen, die den Anforderungen genügen.
|
meillo@54
|
466 \autocite{fcw-licenses}
|
meillo@54
|
467
|
meillo@54
|
468
|
meillo@54
|
469
|
meillo@54
|
470 \subsection{Open Access}
|
meillo@54
|
471
|
meillo@54
|
472 Eine singuläre, anerkannte Definition, wie es für die anderen
|
meillo@54
|
473 Konzepte der Fall ist, gibt es für Open Access nicht.
|
meillo@54
|
474 Über die Jahre entstanden allerlei Definitionen, die sich teilweise
|
meillo@54
|
475 unterscheiden.
|
meillo@54
|
476
|
meillo@54
|
477 Die erste Definition, die den Begriff \enquote{Open Access} verwendet
|
meillo@54
|
478 hatte, war die \emph{Budapest Open Access Initiative}
|
meillo@54
|
479 \autocite{budapest02}
|
meillo@54
|
480 in 2002. Sie definiert:
|
meillo@54
|
481 \begin{quote}
|
meillo@54
|
482 The literature that should be freely accessible online is that which
|
meillo@54
|
483 scholars give to the world without expectation of payment. [...] By
|
meillo@54
|
484 \enquote{open access} to this literature, we mean its free availability on the
|
meillo@54
|
485 public internet, permitting any users to read, download, copy, distribute,
|
meillo@54
|
486 print, [...], or use them for any other lawful purpose, without financial,
|
meillo@54
|
487 legal, or technical barriers other than those inseparable from gaining
|
meillo@54
|
488 access to the internet itself. The only constraint on reproduction and
|
meillo@54
|
489 distribution, and the only role for copyright in this domain, should be
|
meillo@54
|
490 to give authors control over the integrity of their work and the right
|
meillo@54
|
491 to be properly acknowledged and cited.
|
meillo@54
|
492 \end{quote}
|
meillo@54
|
493
|
meillo@54
|
494
|
meillo@54
|
495 Ein Jahr später erschien die
|
meillo@54
|
496 \emph{Berlin Declaration on Open Access to Knowledge
|
meillo@54
|
497 in the Sciences and Humanities}:
|
meillo@54
|
498 \autocite{berlin03}
|
meillo@54
|
499 \begin{quote}
|
meillo@54
|
500 The author(s) and right holder(s) of such contributions grant(s)
|
meillo@54
|
501 to all users a free, irrevocable,
|
meillo@54
|
502 worldwide, right of access to, and a license to copy, use,
|
meillo@54
|
503 distribute, transmit and display the work
|
meillo@54
|
504 publicly and to make and distribute derivative works, in any
|
meillo@54
|
505 digital medium for any responsible
|
meillo@54
|
506 purpose, subject to proper attribution of authorship ([...]),
|
meillo@54
|
507 as well as the right to make small numbers of
|
meillo@54
|
508 printed copies for their personal use.
|
meillo@54
|
509 \end{quote}
|
meillo@54
|
510
|
meillo@54
|
511 (Sie basiert stark, teilweise sogar im Wortlaut, auf dem
|
meillo@54
|
512 \emph{Bethesda Statement on Open Access Publishing},
|
meillo@54
|
513 \autocite{bethesda03}
|
meillo@54
|
514 ebenfalls von 2003.)
|
meillo@54
|
515
|
meillo@54
|
516 Hier sind abgeleitete Werke nun auch explizit beachtet.
|
meillo@54
|
517 Über die Budapester Erklärung hinaus geht auch die Forderung,
|
meillo@54
|
518 dass das Werk mitsamt aller Quellmaterialien in einem Repositorium
|
meillo@54
|
519 veröffentlicht werden muss.
|
meillo@54
|
520 Zudem
|
meillo@54
|
521 unterscheidet man zwischen der digitalen und materiellen
|
meillo@54
|
522 Vervielfältigung und Verbreitung. Das kann sicher als
|
meillo@54
|
523 Zugeständnis an das Verlagswesen gewertet werden. Bei der Freien
|
meillo@54
|
524 Software gibt es diese Unterscheidung nicht. Bei Open Source ist
|
meillo@54
|
525 sie sogar explizit ausgeschlossen.
|
meillo@54
|
526 Im Gegensatz zur Budapester Erklärung ist das Thema der Kosten
|
meillo@54
|
527 nicht so prominent präsentiert. Das entspricht der Situation bei
|
meillo@54
|
528 den Definitionen für Freie und Open Source Software --
|
meillo@54
|
529 libre, nicht gratis.
|
meillo@54
|
530
|
meillo@54
|
531 Als typische Lizenzen für Open Access-Inhalte haben sich die
|
meillo@54
|
532 Creative Commons-Lizenzen etabliert. In der Neuauflage der
|
meillo@54
|
533 Budapester Empfehlungen von 2012
|
meillo@54
|
534 wird sogar explizit die CC BY-Lizenz empfohlen.
|
meillo@54
|
535 \autocite{budapest12}
|
meillo@54
|
536 Die Tendenz zu CC BY scheint sich (zumindest für
|
meillo@54
|
537 Zeitschriftenartikel) durchzusetzen.
|
meillo@54
|
538 Daneben sind aber auch die anderen CC-Lizenzen (v.a. CC
|
meillo@54
|
539 BY-NC, CC BY-ND und CC BY-NC-ND) verbreitet.
|
meillo@54
|
540 Was die reinen Quelldaten angeht, so werden diese inzwischen
|
meillo@54
|
541 zumeist unter CC0 veröffentlicht ... falls sie denn veröffentlicht
|
meillo@54
|
542 werden.
|
meillo@54
|
543
|
meillo@54
|
544
|
meillo@54
|
545
|
meillo@54
|
546 \begin{table}[h]
|
meillo@54
|
547 \centering
|
meillo@54
|
548 \footnotesize
|
meillo@54
|
549 \caption{\textbf{Geforderte Rechte}}
|
meillo@54
|
550 \bigskip
|
meillo@54
|
551 \renewcommand{\arraystretch}{1.3}
|
meillo@54
|
552 \begin{tabular}{ l | c c c c c }
|
meillo@54
|
553 Definition & Nutzen$^{*}$ & Kopieren & Verbreiten & Verändern & Veränderungen verbreiten \\
|
meillo@54
|
554 \hline
|
meillo@54
|
555 FSF & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
|
meillo@54
|
556 OSI & \ding{51} & \ding{51}$^{\dag}$ & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
|
meillo@54
|
557 FCW & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\[9pt]
|
meillo@54
|
558 Budapest & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} & --- & --- \\
|
meillo@54
|
559 Berlin & \ding{51} & \ding{51}$^{\ddag}$ & \ding{51} & \ding{51} & \ding{51} \\
|
meillo@54
|
560 \end{tabular}
|
meillo@54
|
561 \medskip
|
meillo@54
|
562 \caption*{
|
meillo@54
|
563 \scriptsize
|
meillo@54
|
564 \begin{tabular}{l l}
|
meillo@54
|
565 $*$ & Betrachten, Lesen, Ausführen, etc. \\
|
meillo@54
|
566 $\dag$ & Nicht explizit erwähnt, aber notwendigerweise als
|
meillo@54
|
567 Voraussetzung angesehen \\
|
meillo@54
|
568 $\ddag$ & Ausdrucke nur in kleinen Stückzahlen für den
|
meillo@54
|
569 persönlichen Gebrauch \\
|
meillo@54
|
570 \end{tabular}
|
meillo@54
|
571 }
|
meillo@54
|
572 \end{table}
|
meillo@54
|
573
|
meillo@54
|
574
|
meillo@54
|
575
|
meillo@54
|
576 %###################################################################
|
meillo@54
|
577 \section{Diskussion}
|
meillo@54
|
578
|
meillo@54
|
579 \subsection{Freiheit}
|
meillo@54
|
580
|
meillo@54
|
581 %--- freiheit
|
meillo@54
|
582
|
meillo@54
|
583 Die verschiedenen Bewegungen scheiden sich an der Frage, was
|
meillo@54
|
584 als wichtiger angesehen wird, die Freiheit der Information
|
meillo@54
|
585 im Generellen oder ihr konkreter praktischer Wert zum aktuellen
|
meillo@54
|
586 Zeitpunkt.
|
meillo@54
|
587
|
meillo@54
|
588 Die Freie Software-Bewegung legt größten Wert auf die Freiheit,
|
meillo@54
|
589 denn in ihr sieht sie die Voraussetzung für alle anderen
|
meillo@54
|
590 Bestrebungen.
|
meillo@54
|
591 Bruce Perens, der 1998 die Open Source Initiative mitgegründet
|
meillo@54
|
592 hatte, wandte sich ein Jahr später wieder davon ab und der
|
meillo@54
|
593 Freien Software zu, da für ihn der Wert der Freiheit wichtiger
|
meillo@54
|
594 erschien:
|
meillo@54
|
595 \autocite{perens-fs}
|
meillo@54
|
596 \begin{quote}
|
meillo@54
|
597 Most hackers know that Free Software and Open Source are just two
|
meillo@54
|
598 words for the same thing. Unfortunately, though, Open Source has
|
meillo@54
|
599 de-emphasized the importance of the freedoms involved in Free
|
meillo@54
|
600 Software. It's time for us to fix that. We must make it clear to
|
meillo@54
|
601 the world that those freedoms are still important, and that
|
meillo@54
|
602 software such as Linux would not be around without them.
|
meillo@54
|
603 \end{quote}
|
meillo@54
|
604
|
meillo@54
|
605 Die Neuauflage der Empfehungen der Budapest Open Access Initiative
|
meillo@54
|
606 liefert im Bezug auf die Bedeutung der Freiheit eine Rangfolge in
|
meillo@54
|
607 erfreulicher Klarheit:
|
meillo@54
|
608 \enquote{[...] we recognize that gratis access is better than priced
|
meillo@54
|
609 access, libre access is better than gratis access, and libre under
|
meillo@54
|
610 CC-BY or the equivalent is better than libre under more
|
meillo@54
|
611 restrictive open licenses.}
|
meillo@54
|
612 \autocite{budapest12}
|
meillo@54
|
613 (Nur über die konkrete Empfehlung von CC BY und was hier
|
meillo@54
|
614 \enquote{equivalent} bedeutet lässt sich streiten.)
|
meillo@54
|
615
|
meillo@54
|
616 %--- abhaengigkeit
|
meillo@54
|
617
|
meillo@54
|
618 Kritisch am Open Access zu sehen ist die fortwährende
|
meillo@54
|
619 Abhängigkeit von der Verwertungsindustrie. Diese favorisiert,
|
meillo@54
|
620 verständlicherweise, den Goldenen Weg, welcher diese Abhängigkeit
|
meillo@54
|
621 beibehält. Die Verwerter-unabhängige Zugänglichmachung, auf dem
|
meillo@54
|
622 Grünem Weg, geht als \emph{Zweit}veröffentlichung in das
|
meillo@54
|
623 Verständnis der Wissenschaftler ein.
|
meillo@54
|
624 Wie anders wäre die Ausgangsbasis, würden die
|
meillo@54
|
625 Wissenschaftler die freien Repositorien als natürlichen ersten
|
meillo@54
|
626 Veröffentlichungsort wählen und anschließend in einem Verlag
|
meillo@54
|
627 zweitveröffentlichen! Zu abwegig scheint dieser Ansatz nicht zu
|
meillo@54
|
628 sein, denn beispielsweise mit dem Preprint-Server ArXiv ist die
|
meillo@54
|
629 Praxis in der Physik gar nicht so weit davon entfernt.
|
meillo@54
|
630
|
meillo@54
|
631 %--- entscheidungsfreiheit
|
meillo@54
|
632
|
meillo@54
|
633 Die idealistischen Bewegungen versuchen stets Abhängigkeiten zu
|
meillo@54
|
634 vermeiden um ihre eigene Entscheidungsfreiheit zu bewahren.
|
meillo@54
|
635 Dabei spielt die Zusammensetzung der Beteiligten eine Rolle.
|
meillo@54
|
636 Wie groß ist der Anteil derjenigen, die aus einem inneren Bedürfnis
|
meillo@54
|
637 heraus, meist in ihrer Freizeit, aktiv sind, und wie groß ist der
|
meillo@54
|
638 Anteil jener, für die es ein Job zum Lebensunterhalt ist?
|
meillo@54
|
639 Die erste Gruppe tut sich deutlich einfacher damit,
|
meillo@54
|
640 ihren persönlichen Vorstellungen nachzugehen. Die zweite Gruppe
|
meillo@54
|
641 befindet sich in der Abhängigkeit, immer auch Erwartungen
|
meillo@54
|
642 von außen entsprechen zu müssen. Ihre Entscheidungsfreiheit ist
|
meillo@54
|
643 schon von Beginn an beschränkt.
|
meillo@54
|
644
|
meillo@54
|
645 %--- selbstbestimmung
|
meillo@54
|
646
|
meillo@54
|
647 Die Bewegungen Freie Software, Open Source, und nicht zuletzt Free
|
meillo@54
|
648 Cultural Works zeigen eine Form der Selbstbestimmung der Urheber,
|
meillo@54
|
649 die der Open Access nicht erkennen lässt.
|
meillo@54
|
650 Der Grund mag darin liegen, dass bei ersteren eine größere Bindung
|
meillo@54
|
651 zum eigenen Werk vorliegt, als es bei den Wissenschaftler der Fall
|
meillo@54
|
652 zu sein scheint.
|
meillo@54
|
653 Die Angst, dass man das eigene Werk \enquote{verliert}, wenn man
|
meillo@54
|
654 Verwertern exklusive Nutzungsrechte einräumt, scheint bei den
|
meillo@54
|
655 Wissenschaftlern nicht allzu groß zu sein. Die Veröffentlichung
|
meillo@54
|
656 wird scheinbar mehr als Mittel zum Zweck gesehen. Wo aber das eigene
|
meillo@54
|
657 Werk hoch geschätzt wird, wird ein größeres Bewusstsein für
|
meillo@54
|
658 die (Urheber-)Rechtslage vorhanden sein. Unter freien Lizenzen
|
meillo@54
|
659 bleibt einem selbst sein Werk zwar nicht vorbehalten, man kann
|
meillo@54
|
660 aber die Rechte daran auch nicht verlieren.
|
meillo@54
|
661
|
meillo@54
|
662
|
meillo@54
|
663
|
meillo@54
|
664 \subsection{Gemeingut}
|
meillo@54
|
665
|
meillo@54
|
666 %--- zielgruppe
|
meillo@54
|
667
|
meillo@54
|
668 Eine weitere Unterscheidung der Bewegungen lässt sich im Bezug
|
meillo@54
|
669 auf die Hauptzielgruppe treffen:
|
meillo@54
|
670 Geht es in erster Linie um die Interessen der Gemeinschaft oder
|
meillo@54
|
671 um die Interessen der Einzelperson?
|
meillo@54
|
672
|
meillo@54
|
673 Alle vorgestellten Bewegungen haben die gesamte Menschheit im
|
meillo@54
|
674 Blick, wenn auch mit unterschiedlich stärkem Fokus darauf.
|
meillo@54
|
675 Sind also Ausnahmen für Untergruppen, wie beispielsweise
|
meillo@54
|
676 die Forschung und Lehre, akzeptabel oder nicht? Die Bewegungen,
|
meillo@54
|
677 die ethische Gesichtspunkte vertreten, verneinen. Die
|
meillo@54
|
678 pragmatischen Bewegungen sehen darin aber eine einfachere
|
meillo@54
|
679 Durchsetzbarkeit und somit mittelfristige Vorteile.
|
meillo@54
|
680 Ob durch das ungenutzte, weil ausgegrenzte Potenzial oder durch
|
meillo@54
|
681 immer wieder neu zu erkämpfende Grenzbereiche langfristige
|
meillo@54
|
682 Nachteile entstehen, bleibt zu klären.
|
meillo@54
|
683 Bei der Freien Software und den Free Cultural Works ist klar:
|
meillo@54
|
684 Zuerst dem Volk, dann den Verwertern.
|
meillo@54
|
685 Entscheidend dabei ist aber, dass nichts gegen eine kommerzielle
|
meillo@54
|
686 Verwertung spricht, nur darf dieses Bestreben die
|
meillo@54
|
687 Rechte der Allgemeinheit nicht beschränken.
|
meillo@54
|
688
|
meillo@54
|
689 Ein schönes Beispiel für eine Verpflichtungserklärung der
|
meillo@54
|
690 Menschheit gegenüber ist der \emph{Debian Social Contract}.
|
meillo@54
|
691 \autocite{dsc}
|
meillo@54
|
692 Eine so klare und konkrete Erklärung der Wissenschaft der Menschheit
|
meillo@54
|
693 gegenüber wäre ein wertvolles Leitbild für die Open
|
meillo@54
|
694 Access-Bewegung. Die Open Access-Erklärungen enthalten zwar Leitbilder,
|
meillo@54
|
695 diese sind aber leider allzu oft voll wolkiger Worthülsen.
|
meillo@54
|
696 Verständlich ist das Bedürfnis, sich nicht festnageln lassen zu
|
meillo@54
|
697 wollen, gerade das jedoch wäre ein wichtiger Schritt in Richtung
|
meillo@54
|
698 Glaubwürdigkeit.
|
meillo@54
|
699
|
meillo@54
|
700 %--- nc
|
meillo@54
|
701
|
meillo@54
|
702 Die im Open Access verbreitete Tendenz zu
|
meillo@54
|
703 Non-Commercial-Ein\-schränk\-ung\-en (NC) gibt es bei den anderen Bewegungen
|
meillo@54
|
704 nicht. Dort sieht man in kommerziellen Angeboten einen Mehrwert,
|
meillo@54
|
705 auf den man nicht verzichten will.
|
meillo@54
|
706 Beim Open Access mag die Tendenz daher rühren, dass auch die
|
meillo@54
|
707 Verwerter selbst in der Bewegung aktiv sind und sich dieses
|
meillo@54
|
708 Marktfeld exklusiv reserviert halten wollen.
|
meillo@54
|
709
|
meillo@54
|
710 Das Bedürfnis, zu verhindern, dass sich Andere am eigenen Werk
|
meillo@54
|
711 bedienen ohne etwas zurückzugeben, ist durchaus auch in den anderen
|
meillo@54
|
712 Bewegungen vorhanden.
|
meillo@54
|
713 Das Mittel der Wahl dagegen ist das Copyleft-Prinzip.
|
meillo@54
|
714 Dieses lässt die kommerzielle Nutzung sehr wohl zu, stellt aber
|
meillo@54
|
715 sicher, dass jeder die gleichen Möglichkeiten der kommerziellen
|
meillo@54
|
716 Nutzung hat und dass jedes aufbauende Werk dem ursprünglichen
|
meillo@54
|
717 Urheber (und jedem sonst) ebenfalls zur Verfügung steht.
|
meillo@54
|
718
|
meillo@54
|
719 %--- copyleft
|
meillo@54
|
720
|
meillo@54
|
721 Ob nun solche Copyleft-Lizenzen gut sind oder nicht, darüber ist
|
meillo@54
|
722 sich die Gemeinschaft nicht einig.
|
meillo@54
|
723 Beide Lizenztypen, die mit Copyleft (z.B. die GPL) und die ohne
|
meillo@54
|
724 (z.B. die BSD-artigen), bestehen
|
meillo@54
|
725 nebeneinander, und das schon seit dreißig Jahren. Es ist nicht
|
meillo@54
|
726 abzusehen, dass eine Art die Oberhand gewinnen würde.
|
meillo@54
|
727 Bei den Creative Commons-Lizenzen gibt es mit CC BY und CC BY-SA
|
meillo@54
|
728 ein äquivalentes Paar. (Dort wird \enquote{Copyleft} als \enquote{Share-alike}
|
meillo@54
|
729 bezeichnet.) Auch hier werden wahrscheinlich beide Arten nebeneinander,
|
meillo@54
|
730 gut möglich für unterschiedliche Publikationsformen,
|
meillo@54
|
731 fortbestehen, da sie unterschiedliche Vor- und Nachteile haben.
|
meillo@54
|
732
|
meillo@54
|
733
|
meillo@54
|
734 \subsection{Schlagkraft}
|
meillo@54
|
735
|
meillo@54
|
736 %--- heterog.
|
meillo@54
|
737
|
meillo@54
|
738 Ein großer Unterschied zwischen Open Access und den anderen
|
meillo@54
|
739 Konzepten ist die Menge seiner unterschiedlichen Beteiligten. Während
|
meillo@54
|
740 sich die anderen Konzepte um kleine Gruppen von ähnlich
|
meillo@54
|
741 Denkenden herum aufbauen, ist der Open Access eine Bewegung an der sehr
|
meillo@54
|
742 viele Personen, Institutionen und Unternehmen mit ihren
|
meillo@54
|
743 eigenen, unterschiedlichen Interessen mitformen, ohne dass es eine
|
meillo@54
|
744 klare Führung gäbe. Wenn auch von den Wissenschaftlern
|
meillo@54
|
745 initiiert, wirken nun auch viele andere Akteure mit.
|
meillo@54
|
746 Als Folge wird der Begriff \enquote{Open Access} inzwischen fast wahllos
|
meillo@54
|
747 verwendet. Die wissenschaftliche Gemeinschaft -- falls es die gibt
|
meillo@54
|
748 -- hat keine Form der Abgrenzung und Reinhaltung ihres Konzeptes
|
meillo@54
|
749 gefunden. Wie sollte sie auch, wo sie sich selbst noch nicht klar
|
meillo@54
|
750 ist, welche Werte und Forderungen sie denn vertritt.
|
meillo@54
|
751 Wo die anderen Bewegungen anerkannte Definitionen vorweisen können,
|
meillo@54
|
752 gelingt dies dem Open Access nicht.
|
meillo@54
|
753 Zu stark ist die systemimmanente Heterogenität der Wissenschaft.
|
meillo@54
|
754 Zu schwer fällt es den Wissenschaftlern sich zu organisieren,
|
meillo@54
|
755 zumindest sich schlagkräftig und konsequenzbereit zu organisieren.
|
meillo@54
|
756 Zu stark sind aber auch die Traditionen des Publizierens, mit
|
meillo@54
|
757 der starken Einflussposition der Unternehmen.
|
meillo@54
|
758 So sind es nun eben diese Unternehmen, die die Praxis des
|
meillo@54
|
759 Open Access prägen und ausgestalten. Nach anfänglichen
|
meillo@54
|
760 Startschüssen haben die Wissenschaftler heute die Kontrolle
|
meillo@54
|
761 großteils aus der Hand gegeben.
|
meillo@54
|
762 Von der Definition des Open Access bleibt als gemeinsamer Nenner
|
meillo@54
|
763 letztlich nur der kostenlose (Lese-)Zugriff, also der Wortsinn
|
meillo@54
|
764 des Begriffes selbst, übrig. Nur hierin sind sich alle Beteiligten
|
meillo@54
|
765 einig.
|
meillo@54
|
766
|
meillo@54
|
767 %--- reinhaltung
|
meillo@54
|
768
|
meillo@54
|
769 Anders bei der Open Source-Bewegung:
|
meillo@54
|
770 Als Microsoft mit seinem
|
meillo@54
|
771 \emph{Shared Source}-Konzept
|
meillo@54
|
772 auf den Open Source-Zug aufspringen wollte, wurde das als reine
|
meillo@54
|
773 Nutznießerei ohne erkennbare Unterstützung des Kerngedankens der
|
meillo@54
|
774 Open Source-Bewegung erkannt und verurteilt.
|
meillo@54
|
775 \autocite{perens-stand-together}
|
meillo@54
|
776 Folglich wendete sich die Gemeinschaft ab.
|
meillo@54
|
777 Diese aktive Abgenzung von reinen Trittbrettfahrern, die die Integrität
|
meillo@54
|
778 der Bewegung verwässern würden, fehlt dem Open Access bislang.
|
meillo@54
|
779 Sie setzt allerdings ein gemeinsames Selbstverständnis voraus.
|
meillo@54
|
780
|
meillo@54
|
781 %--- pragmatismus.
|
meillo@54
|
782
|
meillo@54
|
783 Leider herrscht bei den Wissenschaftlern oft ein Pragmatismus vor,
|
meillo@54
|
784 der lediglich den Erträglichkeitslevel akzeptabel halten will. Der
|
meillo@54
|
785 idealistische Wunsch der grundlegenden Verbesserung geht meist
|
meillo@54
|
786 neben den pragmatischen Anforderungen des Alltags unter.
|
meillo@54
|
787
|
meillo@54
|
788
|
meillo@54
|
789
|
meillo@54
|
790 \subsection{Qualität}
|
meillo@54
|
791
|
meillo@54
|
792 %--- qualitaet
|
meillo@54
|
793
|
meillo@54
|
794 Mit Bezug auf Open Source kann man für den Open Access
|
meillo@54
|
795 argumentieren, dass die Offenlegung aller Forschungsdaten und der
|
meillo@54
|
796 daraus entstehenden Publikationen zu besseren Forschungsergebnissen
|
meillo@54
|
797 führen kann. Das sogar auf mehrerlei Weise: Man bietet anderen
|
meillo@54
|
798 Forschern und sonstigen Interessierten die Möglichkeit Fehler zu
|
meillo@54
|
799 finden und weitere Erkenntnisse zu entdecken; es werden aufbauende
|
meillo@54
|
800 und zusammenführende Arbeiten gefördert; und nicht zuletzt
|
meillo@54
|
801 werden die Wissenschaftler, aufgrund der Gewissheit nachprüfbar zu
|
meillo@54
|
802 sein, sorgfältiger arbeiten. Diese Verbesserungen der
|
meillo@54
|
803 wissenschaftlichen Qualität müssen nicht eintreten, sie sind
|
meillo@54
|
804 aber wahrscheinlich. Nachteile durch die Offenlegung sind nur
|
meillo@54
|
805 zu befürchten, wenn die wissenschaftliche Ethik und
|
meillo@54
|
806 Selbstorganisation versagen.
|
meillo@54
|
807 Das bisherige Zögern der Wissenschaft mag von einem fehlenden
|
meillo@54
|
808 Selbstbewusstsein oder von zu starkem Herdentrieb stammen.
|
meillo@54
|
809
|
meillo@54
|
810
|
meillo@54
|
811
|
meillo@54
|
812 \subsection{Fazit}
|
meillo@54
|
813
|
meillo@54
|
814 %--- lernen aus fs
|
meillo@54
|
815
|
meillo@54
|
816 Die in dieser Arbeit vorgestellten Konzepte zeigen Möglichkeiten,
|
meillo@54
|
817 wie sich Ziele und Wünsche vertreten lassen, so dass nebenrangige
|
meillo@54
|
818 Beteiligte weiterhin bestehen und wertschöpfend sein können,
|
meillo@54
|
819 ohne die zentralen Interessen zu gefährden.
|
meillo@54
|
820 Notwendig dafür ist eine Bewegung mit einem schlagkräftigen und
|
meillo@54
|
821 akzeptierten Kern an Wortführern und eine breite Basis von sich
|
meillo@54
|
822 einigen Anhängern. Diese muss klare Definitionen und
|
meillo@54
|
823 Ausrichtungen vorgeben und dann das Konzept rein halten.
|
meillo@54
|
824
|
meillo@54
|
825 An sich ist die Wissenschaft mit den Open Access auf einem noch
|
meillo@54
|
826 guten Weg. Die vorhandenen Definitionen sind eine brauchbare
|
meillo@54
|
827 Ausgangsbasis, die bereits Konsolidierungstendenzen aufweist. Auch ein
|
meillo@54
|
828 Bewusstsein für die Situation und ihre Hintergründe wird
|
meillo@54
|
829 zunehmend geschaffen, gerade auch von den Bibliotheken.
|
meillo@54
|
830 Entscheidend ist aber, dass das Bemühen jetzt, wo die Verwerter
|
meillo@54
|
831 einzuschwenken beginnen, nicht nachlässt. Noch ist nichts
|
meillo@54
|
832 grundlegend geändert. Noch ist die Situation nicht gut,
|
meillo@54
|
833 nur nicht mehr untragbar. Jetzt ist der Zeitpunkt aktiv zu werden!
|
meillo@54
|
834 Jetzt muss die Wissenschaft ihr Selbstverständnis bestätigen!
|
meillo@54
|
835 Jetzt muss sie ihre Definition von Open Access klarer machen!
|
meillo@54
|
836 Jetzt muss die wissenschaftliche Gemeinschaft an ihrer
|
meillo@54
|
837 Selbstorganisation arbeiten!
|
meillo@54
|
838 Open Access-Pub\-li\-ka\-tionen müssen geschätzt werden! Der
|
meillo@54
|
839 Gemeinschaft vorenthaltene oder nur erschwert zugängliche
|
meillo@54
|
840 Publikationen müssen benachteilt werden! Das Geheimhalten von
|
meillo@54
|
841 Forschungsdaten muss kritisiert werden!
|
meillo@54
|
842 Was in der Berlin Declaration schon vor einem Jahrzehnt
|
meillo@54
|
843 gefordert wurde, muss die Praxis werden!
|
meillo@54
|
844 Die blinde Lobhudelei auf der Basis von naiven Kennzahlen muss aufhören!
|
meillo@54
|
845
|
meillo@54
|
846 Es reicht aber nicht, die Wissenschaftler nur zu \enquote{bestärken}
|
meillo@54
|
847 und Open Access-Veröffentlichungen \enquote{anzuerkennen}.
|
meillo@54
|
848 Nein! Die Wissenschaft muss Open Access spürbar wertschätzen!
|
meillo@54
|
849 Die Umsetzung steht der Wissenschaft frei.
|
meillo@54
|
850 Sie muss sich nur selbst organisieren und dann ihre eigenen Werte leben.
|
meillo@54
|
851
|
meillo@54
|
852
|
meillo@54
|
853 \bigskip
|
meillo@54
|
854 \bigskip
|
meillo@54
|
855 \begingroup
|
meillo@54
|
856 \begin{quote}
|
meillo@54
|
857 \subsubsection*{Public Domain Dedication}
|
meillo@54
|
858 \footnotesize
|
meillo@54
|
859 \linespread{1.0}
|
meillo@54
|
860 \rightskip1.2cm
|
meillo@54
|
861 Für mich selbstvertändlicherweise ist dieses Werk frei (libre),
|
meillo@54
|
862 offen und transparent. Das fertige Dokument, sein Quellcode
|
meillo@54
|
863 (in Latex) und seine Entstehungsgeschichte (im Versionskontrollsystem)
|
meillo@54
|
864 stehen jedermann vollumfänglich zur Verfügung.%
|
meillo@54
|
865 \footnote{\url{http://marmaro.de/docs/bib/fs-oa/}.}
|
meillo@54
|
866 Mittels \emph{CC0 1.0 Universell}
|
meillo@54
|
867 \footnote{\url{http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/}.}
|
meillo@54
|
868 verzichte ich weltweit auf alle urheberrechtlichen
|
meillo@54
|
869 und verwandten Schutzrechte, soweit das gesetzlich möglich ist.
|
meillo@54
|
870 \end{quote}
|
meillo@54
|
871 \endgroup
|
meillo@54
|
872
|
meillo@54
|
873
|
meillo@54
|
874 \clearpage
|
meillo@54
|
875 \printbibliography
|
meillo@54
|
876
|
meillo@54
|
877 \end{document}
|