Mercurial > cplay
diff po/hu.po @ 0:aa5f022eac8a 1.49
Use upstream cplay-1.49 as a start
author | markus schnalke <meillo@marmaro.de> |
---|---|
date | Wed, 27 Sep 2017 09:22:32 +0200 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/hu.po Wed Sep 27 09:22:32 2017 +0200 @@ -0,0 +1,189 @@ +# Copyright (C) 2001 Gergely Nagy <8@free.bsd.hu> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: Thu Jun 7 12:29:48 CEST 2001\n" +"Last-Translator: Gergely Nagy <8@free.bsd.hu>\n" +"Language-Team: Gergely Nagy <8@free.bsd.hu>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: cplay:828 +msgid "Almost there..." +msgstr "Majdnem kész..." + +#: cplay:834 +msgid "Cleared all marks..." +msgstr "Minden jel törölve..." + +#: cplay:746 +msgid "IOError" +msgstr "I/O-hiba" + +#: cplay:882 cplay:888 +msgid "off" +msgstr "ki" + +#: cplay:918 +msgid "Cannot write playlist!" +msgstr "Nem tudom menteni a számlistát!" + +#: cplay:412 +msgid "forward-isearch" +msgstr "keresés előre" + +#: cplay:539 +msgid "Not found: %s" +msgstr "Nem található: %s" + +#: cplay:727 +msgid "Playlist %s %s" +msgstr "Számlista %s %s" + +#: cplay:411 +msgid "backward-isearch" +msgstr "keresés hátra" + +#: cplay:878 +msgid "Sorted playlist..." +msgstr "Rendezett számlista..." + +#: cplay:205 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" + +#: cplay:419 cplay:916 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: cplay:958 +msgid "Paused: %s" +msgstr "Szünetel: %s" + +#: cplay:882 +msgid "Repeat %s" +msgstr "Ismétel %s" + +#: cplay:882 cplay:888 +msgid "on" +msgstr "be" + +#: cplay:742 cplay:749 +msgid "Added: %s" +msgstr "Hozzáadva: %s" + +#: cplay:728 cplay:729 +msgid "[random]" +msgstr "[véletlenszerű]" + +#: cplay:872 +msgid "Shuffled playlist... Oops?" +msgstr "Kevert számlista... Hopsz?" + +#: cplay:418 cplay:639 cplay:904 +msgid "cancel" +msgstr "mégsem" + +#: cplay:463 +msgid "probably not ok" +msgstr "valószinűleg nem jó" + +#: cplay:575 +msgid "Reading directory..." +msgstr "Könyvtár olvasása..." + +#: cplay:1162 +msgid "Player not found!" +msgstr "Lejátszó nem található!" + +#: cplay:611 +msgid "Filelist: " +msgstr "Állománylista: " + +#: cplay:1240 +msgid "Usage: %s [ filename | playlist.m3u ] ...\n" +msgstr "Használat: %s [ állományok | számlista.m3u ] ...\n" + +#: cplay:1217 +msgid "Volume %d%%" +msgstr "Hangerő %d%%" + +#: cplay:941 cplay:964 +msgid "Playing: %s" +msgstr "Lejátszás: %s" + +#: cplay:181 +msgid "" +"\n" +" Global Filelist\n" +" ------ --------\n" +" Up, C-p, k, Space : add to playlist\n" +" Down, C-n, j, a : add recursively\n" +" PgUp, PgDown, g : goto\n" +" Home, End : movement Enter : chdir or play\n" +" Tab : filelist/playlist Backspace : parent dir\n" +" n,p : next/prev track \n" +" z,x : toggle pause/stop Playlist\n" +" Left, Right, --------\n" +" C-b, C-f : seek Enter : play track\n" +" C-s : forward-isearch Space : mark\n" +" C-r : backward-isearch a,c : mark/clear all\n" +" C-g, Esc : cancel m : move marked tracks\n" +" 1..9, +- : volume d : delete marked tracks\n" +" C-l : refresh screen r, R : toggle repeat/Random mode\n" +" h : help s, S : shuffle/Sort playlist\n" +" q : quit o : save playlist (to .m3u file)\n" +msgstr "" +"\n" +" Általános Állománylista\n" +" --------- -------------\n" +" Fel, C-p, k, Szóköz : hozzáadás a számlistához\n" +" Le, C-n, j, a : rekurzív hozzáadás\n" +" PgUp, PgDown, g : ugrás\n" +" Home, End : mozgás Enter : könyvtárváltás vagy lejátszás\n" +" Tab : állomány/számlista Backspace : előző könyvtár\n" +" n,p : előző/következp szám \n" +" z,x : szünet/megállítás Számlista\n" +" Baéra, Jobbra, ---------\n" +" C-b, C-f : tekerés Enter : szám lejátszása\n" +" C-s : keresés előre Szóköz : megjelőlés\n" +" C-r : keresés hátra a,c : összes megjelőlése/jelölés törlése\n" +" C-g, Esc : mégse m : kijelölt számok mozgatása\n" +" 1..9, +- : hangerő d : kijelölt számok törlése\n" +" C-l : képernyő frissítés r, R : ismétlő/kevert mód váltása\n" +" h : segítség s, S : számlista keverése/rendezése\n" +" q : kilépés o : számlista mentése (.m3u állományba)\n" + +#: cplay:727 cplay:728 +msgid "[repeat]" +msgstr "[ismétlés]" + +#: cplay:888 +msgid "Random %s" +msgstr "Véletlenszerű %s" + +#: cplay:894 +msgid "Save playlist" +msgstr "Számlista mentése" + +#: cplay:629 +msgid "goto" +msgstr "ugrás" + +#: cplay:975 +msgid "Stopped: %s" +msgstr "Megállítva: %s" + +#: cplay:1209 cplay:1219 +msgid "Cannot open mixer device %s" +msgstr "A %s keverő-eszköz nem nyitható meg" + +#: cplay:710 +msgid "Playlist" +msgstr "Számlista" + +#: cplay:644 +msgid "Not a directory!" +msgstr "Nem könyvtár!"