cplay

annotate po/da.po @ 3:07e746bdb6bb

Added tag 1.49-meillo for changeset c7d8ec7da73b
author markus schnalke <meillo@marmaro.de>
date Wed, 27 Sep 2017 09:37:03 +0200
parents
children
rev   line source
meillo@0 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
meillo@0 2 # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
meillo@0 3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
meillo@0 4 #
meillo@0 5 msgid ""
meillo@0 6 msgstr ""
meillo@0 7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
meillo@0 8 "POT-Creation-Date: Tue Jul 29 17:01:48 2003\n"
meillo@0 9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
meillo@0 10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
meillo@0 11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
meillo@0 12 "MIME-Version: 1.0\n"
meillo@0 13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
meillo@0 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
meillo@0 15 "Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
meillo@0 16
meillo@0 17
meillo@0 18 #: cplay:287
meillo@0 19 msgid "elapsed"
meillo@0 20 msgstr "spillet"
meillo@0 21
meillo@0 22 #: cplay:287
meillo@0 23 msgid "remaining"
meillo@0 24 msgstr "tilbage"
meillo@0 25
meillo@0 26 #: cplay:288
meillo@0 27 msgid "Counting %s time"
meillo@0 28 msgstr "Tæller %s gange"
meillo@0 29
meillo@0 30 #: cplay:320
meillo@0 31 msgid "Quit? (y/N)"
meillo@0 32 msgstr "Afslut? (y/N)"
meillo@0 33
meillo@0 34 #: cplay:405
meillo@0 35 msgid "backward-isearch"
meillo@0 36 msgstr "baglæns-isøgning"
meillo@0 37
meillo@0 38 #: cplay:407
meillo@0 39 msgid "forward-isearch"
meillo@0 40 msgstr "forlæns-isøgning"
meillo@0 41
meillo@0 42 #: cplay:496 cplay:657 cplay:748 cplay:760 cplay:1148
meillo@0 43 msgid "ok"
meillo@0 44 msgstr "ok"
meillo@0 45
meillo@0 46 #: cplay:505 cplay:517
meillo@0 47 msgid "Not found: %s "
meillo@0 48 msgstr "%s ikke fundet "
meillo@0 49
meillo@0 50 #: cplay:525
meillo@0 51 msgid "Help"
meillo@0 52 msgstr "Hjælp"
meillo@0 53
meillo@0 54 #: cplay:527
meillo@0 55 msgid ""
meillo@0 56 "\n"
meillo@0 57 " Global Space : tag/untag current\n"
meillo@0 58 " ------ t, T : tag current/regex\n"
meillo@0 59 " Up, Down, k, j, C-p, C-n, u, U : untag current/regex\n"
meillo@0 60 " PgUp, PgDn, K, J, i : invert tags\n"
meillo@0 61 " Home, End, g, G : movement\n"
meillo@0 62 " Enter : chdir or play Filelist\n"
meillo@0 63 " Tab : filelist/playlist --------\n"
meillo@0 64 " n, p : next/prev track BkSpc : parent dir\n"
meillo@0 65 " z, x : toggle pause/stop o, s : goto, search recursively\n"
meillo@0 66 " Left, Right, a : add (tagged) to playlist\n"
meillo@0 67 " C-f, C-b : seek forward/backward\n"
meillo@0 68 " c : counter mode Playlist\n"
meillo@0 69 " C-s, C-r, / : isearch --------\n"
meillo@0 70 " C-g, Esc : cancel d, D : delete (tagged) tracks/playlist\n"
meillo@0 71 " 1..9, +, - : volume control m, M : move tagged tracks after/before\n"
meillo@0 72 " v : PCM or MASTER volume r, R : toggle repeat/Random mode\n"
meillo@0 73 " C-l, l : refresh, list mode s, S : shuffle/Sort playlist\n"
meillo@0 74 " h, q, Q : help, quit?, Quit! w, @ : write playlist, jump to current\n"
meillo@0 75 "\n"
meillo@0 76 "\n"
meillo@0 77 "\n"
meillo@0 78 " Goodies\n"
meillo@0 79 " -------\n"
meillo@0 80 " b, ' : set/get filelist bookmark\n"
meillo@0 81 " X : stop playlist after each track\n"
meillo@0 82 " C-a, ^ : seek to beginning of current track (restart)\n"
meillo@0 83 " C-e, $ : seek to end of current track (useless?)\n"
meillo@0 84 " ! : shell command ($@ = tagged or current)\n"
meillo@0 85 " "
meillo@0 86 msgstr ""
meillo@0 87 "\n"
meillo@0 88 " Globalt Space : vælg/fravælg nuværende\n"
meillo@0 89 " ------ t, T : vælg nuværende/regex\n"
meillo@0 90 " Up, Ned, k, j, C-p, C-n, u, U : fravælg nuværede/regex\n"
meillo@0 91 " PgUp, PgDn, K, J, i : vend vælg om\n"
meillo@0 92 " Home, End, g, G : bevægelse\n"
meillo@0 93 " Enter : chdir eller afspil Filliste\n"
meillo@0 94 " Tab : filliste/spilleliste --------\n"
meillo@0 95 " n, p : næste/forrige nummer BkSpc : et filkatalog op\n"
meillo@0 96 " z, x : pause/stop fra og til o, s : gå til, søg gennemgående\n"
meillo@0 97 " Venstre, Højre, a : tilføj (valgte) til spilleliste\n"
meillo@0 98 " C-f, C-b : søg forlæns/baglæns\n"
meillo@0 99 " c : tæller-type Spilleliste\n"
meillo@0 100 " C-s, C-r, / : isøgning --------\n"
meillo@0 101 " C-g, Esc : afbryd d, D : fjern (valgte) numre/spillelist\n"
meillo@0 102 " 1..9, +, - : lydstyrke m, M : flyt valgte numre efter/før\n"
meillo@0 103 " v : PCM eller MASTER volume r, R : repeat/Random fra og til\n"
meillo@0 104 " C-l, l : opfrisk, vis liste s, S : bland/Sortér spillelist\n"
meillo@0 105 " h, q, Q : hjælp, afslut?, Afslut! w, @ : gem spillelist, gå til nuværende\n"
meillo@0 106 "\n"
meillo@0 107 "\n"
meillo@0 108 "\n"
meillo@0 109 " Godbider\n"
meillo@0 110 " -------\n"
meillo@0 111 " b, ' : sæt/hent filliste-bogmærke\n"
meillo@0 112 " X : stop spilleiste efter hvert nummer\n"
meillo@0 113 " C-a, ^ : gå til begyndelsen af det nyværende nummer (start om)\n"
meillo@0 114 " C-e, $ : gå til slutningen af det nuværende nummer (ubrugelig?)\n"
meillo@0 115 " ! : skal-kommando ($@ = valgte eller nuværende)\n"
meillo@0 116 " "
meillo@0 117
meillo@0 118 #: cplay:593
meillo@0 119 msgid "filename"
meillo@0 120 msgstr "filnavn"
meillo@0 121
meillo@0 122 #: cplay:594
meillo@0 123 msgid "pathname"
meillo@0 124 msgstr "stinavn"
meillo@0 125
meillo@0 126 #: cplay:625
meillo@0 127 msgid "Listing %s"
meillo@0 128 msgstr "Sææter %s på liste"
meillo@0 129
meillo@0 130 #: cplay:648
meillo@0 131 msgid "Tag regexp"
meillo@0 132 msgstr "Vælg regexp"
meillo@0 133
meillo@0 134 #: cplay:648
meillo@0 135 msgid "Untag regexp"
meillo@0 136 msgstr "Fravælg regexp"
meillo@0 137
meillo@0 138 #: cplay:687
meillo@0 139 msgid "shell$ "
meillo@0 140 msgstr "skal$ "
meillo@0 141
meillo@0 142 #: cplay:734
meillo@0 143 msgid "bookmark"
meillo@0 144 msgstr "bogmærke"
meillo@0 145
meillo@0 146 #: cplay:750
meillo@0 147 msgid "Not found!"
meillo@0 148 msgstr "Ikke fundet!"
meillo@0 149
meillo@0 150 #: cplay:755
meillo@0 151 msgid "set bookmark"
meillo@0 152 msgstr "sæt bogmærke"
meillo@0 153
meillo@0 154 #: cplay:764
meillo@0 155 msgid "search"
meillo@0 156 msgstr "søg"
meillo@0 157
meillo@0 158 #: cplay:771
meillo@0 159 msgid "Searching..."
meillo@0 160 msgstr "Søger..."
meillo@0 161
meillo@0 162 #: cplay:782
meillo@0 163 msgid "search results"
meillo@0 164 msgstr "søgnings-resultater"
meillo@0 165
meillo@0 166 #: cplay:802
meillo@0 167 msgid "Filelist: "
meillo@0 168 msgstr "Filliste: "
meillo@0 169
meillo@0 170 #: cplay:813
meillo@0 171 msgid "Reading directory..."
meillo@0 172 msgstr "Læser filkatalog..."
meillo@0 173
meillo@0 174 #: cplay:868
meillo@0 175 msgid "goto"
meillo@0 176 msgstr "gå til"
meillo@0 177
meillo@0 178 #: cplay:874
meillo@0 179 msgid "Not a directory!"
meillo@0 180 msgstr "Ikke et filkatalog"
meillo@0 181
meillo@0 182 #: cplay:919
meillo@0 183 msgid "metadata"
meillo@0 184 msgstr "metadata"
meillo@0 185
meillo@0 186 #: cplay:925
meillo@0 187 msgid "Playlist %s %s %s"
meillo@0 188 msgstr "Spilleliste %s %s %s"
meillo@0 189
meillo@0 190 #: cplay:926
meillo@0 191 msgid "[repeat]"
meillo@0 192 msgstr "[gentag]"
meillo@0 193
meillo@0 194 #: cplay:927
meillo@0 195 msgid "[random]"
meillo@0 196 msgstr "[tilfældig]"
meillo@0 197
meillo@0 198 #: cplay:928
meillo@0 199 msgid "[stop]"
meillo@0 200 msgstr "[stop]"
meillo@0 201
meillo@0 202 #: cplay:981 cplay:1108
meillo@0 203 msgid "Working..."
meillo@0 204 msgstr "Arbejder..."
meillo@0 205
meillo@0 206 #: cplay:990
meillo@0 207 msgid "Added: %s"
meillo@0 208 msgstr "Tilføjede: %s"
meillo@0 209
meillo@0 210 #: cplay:1079
meillo@0 211 msgid "Deleted playlist"
meillo@0 212 msgstr "Fjernede spilleliste"
meillo@0 213
meillo@0 214 #: cplay:1105
meillo@0 215 msgid "Shuffled playlist... Oops?"
meillo@0 216 msgstr "Blandede spilleliste... Hovsa?"
meillo@0 217
meillo@0 218 #: cplay:1112
meillo@0 219 msgid "Sorted playlist"
meillo@0 220 msgstr "Sortérede spilleliste"
meillo@0 221
meillo@0 222 #: cplay:1115
meillo@0 223 msgid "Repeat: %s"
meillo@0 224 msgstr "Gentag: %s"
meillo@0 225
meillo@0 226 #: cplay:1118
meillo@0 227 msgid "Random: %s"
meillo@0 228 msgstr "Tilfældig: %s"
meillo@0 229
meillo@0 230 #: cplay:1124
meillo@0 231 msgid "Stop playlist: %s"
meillo@0 232 msgstr "Stop spilleliste"
meillo@0 233
meillo@0 234 #: cplay:1128
meillo@0 235 msgid "off"
meillo@0 236 msgstr "fra"
meillo@0 237
meillo@0 238 #: cplay:1128
meillo@0 239 msgid "on"
meillo@0 240 msgstr "til"
meillo@0 241
meillo@0 242 #: cplay:1134
meillo@0 243 msgid "Save playlist"
meillo@0 244 msgstr "Gem spilleliste"
meillo@0 245
meillo@0 246 #: cplay:1310
meillo@0 247 msgid "Stopped: %s"
meillo@0 248 msgstr "Stoppet: %s"
meillo@0 249
meillo@0 250 #: cplay:1312
meillo@0 251 msgid "Paused: %s"
meillo@0 252 msgstr "Sat på pause: %s"
meillo@0 253
meillo@0 254 #: cplay:1314
meillo@0 255 msgid "Playing: %s"
meillo@0 256 msgstr "Spiller: %s"
meillo@0 257
meillo@0 258 #: cplay:1491
meillo@0 259 msgid "Player not found!"
meillo@0 260 msgstr "Afspiller ikke fundet!"
meillo@0 261
meillo@0 262 #: cplay:1548
meillo@0 263 msgid "Volume %s%%"
meillo@0 264 msgstr "Lydstyrke %s%"
meillo@0 265
meillo@0 266 #: cplay:1556
meillo@0 267 msgid "%s volume %s%%"
meillo@0 268 msgstr "%s lydstyrke %s%"
meillo@0 269
meillo@0 270 #: cplay:1587
meillo@0 271 msgid "cancel"
meillo@0 272 msgstr "afbryd"
meillo@0 273
meillo@0 274 #: cplay:1623
meillo@0 275 msgid ""
meillo@0 276 "Usage: %s [-rRv] [ file | dir | playlist ] ...\n"
meillo@0 277 msgstr ""
meillo@0 278 "Brug: %s [-rRv] [ fil | filkatalog | spilleliste ] ...\n"